Королева мечей / The Queen of the Swords | страница 47
И тогда Корум рассказал ему обо всем, что произошло на озере. Король Без Королевства слушал очень внимательно. Потом улыбнулся. Это была улыбка восхищения. Он слез с седла и приблизился к Коруму, глядя на него изучающим взглядом.
— Вы выглядите очень странно, принц. Странные доспехи, и эта повязка на лице… Но вы, конечно, герой! Я преклоняюсь перед вами, перед всеми вами! — и он низко поклонился. — Что ж, видимо, все же стоит вернуться к озеру и забрать лодку старого Фриншака. Мой конь вполне сможет дотащить ее до реки.
— Фриншак? — спросил Джери. — Кто такой Фриншак?
— Это одно из имен того чудища, которое вы встретили на озере. Могущественный водяной дух. Он явился сюда, когда здесь начала править королева Ксиомбарг. Ну так что, попробуем забрать лодку?
— Попробуем, — улыбнулся Корум.
К озеру они подходили с некоторой опаской. Но опасаться уже было нечего — Фриншак, видимо, уже смирился с поражением. Они без помех привязали к лодке веревку, и усталый конь Норег-Дана втащил лодку на берег, а затем поволок ее сначала вверх, а потом вниз по обратному склону холма. В рундуке под кормовой банкой Корум обнаружил парус. Короткая мачта была закреплена вдоль борта лодки.
— А как же быть с вашим конем? — спросил Корум у Норег-Дана. — Он в лодке не поместится…
Норег-Дан вздохнул.
— Жаль, конечно, но придется оставить его. Думаю, здесь ему будет спокойнее и безопаснее, чем со мной. Кроме того, он давно нуждается в отдыхе; он служит мне с тех самых пор, как начались мои скитания.
Норег-Дан расседлал коня, снял с него уздечку и сложил всю сбрую в лодку. Затем общими усилиями они потащили лодку к воде, поднимая тучи коричневой пыли, от которой сразу же стало трудно дышать. Пыль забивала и нос, и рот, проникала во все поры. Ощущение было отвратительным, тем более теперь они знали, что это за пыль. Наконец они подтащили лодку к самому берегу Белой реки. Конь застыл на склоне холма, глядя им вслед. Потом отвернулся. Норег-Дан опустил голову на сложенные руки и закрыл лицо ладонями.
А солнце по-прежнему стояло в зените, на том же самом месте, и никуда не двигалось; путники утратили всякое представление о времени и понятия не имели, который теперь час и сколько суток они провели в этом Царстве.
Белая жидкость, что текла в реке, была явно плотнее воды. Норег-Дан посоветовал не прикасаться к ней.
— Она разъедает кожу, — сказал он.
— Но что это такое? — спросила Ралина, когда они оттолкнулись от берега и подняли парус. — А лодке она не повредит, если способна разъесть кожу?