Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 | страница 83



На следующее утро, закинув трех ребятишек в школу, Китти отправилась по магазинам. Через полчаса она, пошатываясь, вышла, нагруженная двумя поскрипывающими тележками с продуктами, и вдруг обнаружила, что большая упаковка с йогуртом протекает. Наклонившись, чтобы заменить ее, она отпустила правую коляску, и та поехала вперед по небольшому уклону. Китти рванулась за ней, но натолкнулась на ветхого старичка с авоськой. Коляска ударилась боком о темно-зеленый «порше» и перевернулась с противным звуком разбивающегося стакана.

– О Господи, – вскрикнула Китти, разглядывая мешанину из коробок с пирогами и конфетами, разбитых яиц, плавающих в луже из кремов, йогурта, виски и красного вина.

– И за что мне это! Ну за что мне это, черт побери! Она с тоской оглядела руины, написала записку и сунула ее под дворник «порше»:

«Дорогой водитель. Сожалею, что так случилось с вашим автомобилем. Я оплачу весь ущерб. Не свяжетесь ли со мною в «Валгалле», Парадайз? Искренне ваша, Китти Раннальдини».

«Ведь это же все мои сэкономленные деньги», – думала она.

– А между прочим, машина так выглядит даже лучше. У нее появилась индивидуальность.

Резко развернувшись, Китти увидела Лизандера.

– Миссис Бримскомб сказала, что ты здесь, – произнес он, открывая перед ней дверь «порше».

– Но это же не твоя машина, – заикнулась Китти.

– Мне предоставил ее гараж, – объяснил Лизандер. – У нашего «феррари» проблемы с двигателем. Но, впрочем, какая разница.

Он чувствовал себя сегодня очень добродетельным. Найдя в коттедже «Магнит» записную книжку Джорджии, куда она вносила выплаты, он выписал чек на пятьдесят тысяч, то есть на ту сумму, что она заплатила за него, и отправил в ее банк. Он не хотел, чтобы между ними стояли долги.

– Смотри-ка, что у меня есть.

Он помахал двумя билетами на «Мисс Сайгон»:

– Мы с тобой по-настоящему развлечемся.

– Я не могу. Прошлой ночью Раннальдини неожиданно заявился домой, а утром умчался, наказав мне сделать очень много. Да ведь я же замужем, – вздохнула она. – Так что я не думаю, что смогу пойти.

– А ты скажи, что идешь по магазинам за рождественскими подарками.

Они сели в поезд до Паддингтонского вокзала. Малый, приставленный рестораном разносить заказы клиентов, был настолько очарован Лизандером, что тут же сбегал и принес им по коктейлю.

– Это просто сказка, – Китти сделала здоровенный глоток. – Из чего он?

– Да обычная вода, томатный сок, – ответил Лизандер, скромно забыв добавить об огромной дозе виски и шерри. – Давай еще по одному.