Украденные небеса | страница 111



Эйдан побледнел, однако тотчас же взял себя в руки и с невозмутимым видом заявил:

— А вот я со счета не сбивался. Их было тридцать шесть, если приплюсовать к ним и главного конюха леди Редмонд.

Монтгомери поморщился.

— Ты мне отвратителен.

Эйдан усмехнулся и проговорил:

— И все же ты приехал сюда. Могу только надеяться, что твое отвращение ко мне не позволит тебе надолго задержаться в Раткенноне.

Монтгомери резко развернулся и направился к двери.

— Милорд! — окликнул его Эйдан. Англичанин остановился.

— Милорд, я бы посоветовал вам не делать никаких намеков моей дочери относительно аппетитов моей первой женушки. Если ты обмолвишься хоть словом, то очень об этом пожалеешь, поверь мне.

— Ты мне угрожаешь, Кейн? — Монтгомери наконец-то повернулся к нему лицом.

— Не угрожаю, а предупреждаю. И я слов на ветер не бросаю.

Монтгомери с усмешкой пожал плечами.

— Я не боюсь тебя, Кейн. Но ты ошибаешься, если полагаешь, что я стану нашептывать на ухо ребенку такие мерзости. Я никогда до этого не унижусь.

— Очень рад за тебя.

— Но, уверяю, найдутся другие, — продолжал Монтгомери. — Найдутся люди, которые расскажут твоей дочери всю правду. И если ты думаешь, что сможешь оградить ее от этого, то ты заблуждаешься. — С этими словами Монтгомери вышел из гостиной.

Эйдан же еще долго расхаживал по комнате. Он понимал, что Монтгомери прав, и прекрасно знал, что произойдет с Кассандрой, когда она узнает правду о своей матери.

Внезапно дверь отворилась, и в гостиную вошел Калви Сайпс.

— Какого дьявола?! — заорал Эйдан.

— Я только хотел пожелать вам с миледи счастья, — ответил слуга. — И еще хотел сообщить вам, сэр, что горничные… Они только что покинули ее спальню.

Эйдан пристально взглянул на слугу.

— Разве я просил докладывать мне об этом?

— Нет, сэр, но я подумал…

— Убирайся! — рявкнул Эйдан.

Слуга молча поклонился и исчез за дверью.

«О Боже, — думал Эйдан, — неужели слуги собираются следить за мной? И если я ночью так и не зайду к ней, то завтра утром об этом узнает весь замок и Нора станет предметом насмешек».

Эйдан снова принялся расхаживать по комнате. В конце концов он пришел к выводу, что ему следует провести ночь у жены.

Сидя у себя в голубой спальне, Нора напряженно прислушивалась к каждому скрипу, к каждому шороху. Она ждала, что муж вот-вот появится, но за дубовой дверью, ведущей в его комнату, царила тишина. Несколько раз она вплотную подходила к двери в надежде услышать тяжелую поступь Эйдана, но слышала лишь бешеный стук своего сердца.