Присяжный заседатель | страница 49



Начинает он так:

– Итак, мистер Де Чико, вы тут говорили, что у Луи Боффано возникли проблемы с Сальвадоре Риджио. Так?

У Поли Де Чико совершенно лысый шишковатый череп. Общее впечатление задумчивости и даже мудрости – до тех пор, пока мистер Де Чико не начинает говорить.

– Чего-чего? – говорит он. Боузмен заходит с другой стороны.

– Вы дали показания, что Луи Боффано занимался торговлей кокаином и героином.

– Ну.

– А откуда вам это известно?

– Ну как, я был с ним вместе.

– Вы были его верным подручным, так?

– Каким еще подручным?

– Разве вы…

– Я был никаким не подручным. Моя должность называлась “капитан”.

– Ах извините, капитан. Так вот, капитан Де Чико, у кого Луи покупал кокаин? Поройтесь у себя в памяти.

– У “Кали”.

– У картеля “Кали”?

– Ну.

– Этот картель находится в Колумбии, так?

– Ну.

– А героин? Откуда вы брали героин?

– От “Ндрангеты”.

– Это итальянская организация, верно?

– Ну, из Калабрии.

– И эта организация связана с мафией?

– Чего-чего?

– Считаете ли вы, что “Ндрангета” связана с мафией?

– По-моему, она и есть мафия.

– Теперь перейдем к Сальвадоре Риджио. Он был главой семьи Кармины, правильно?

– Ну.

– Вы тоже принадлежали к семье Кармины?

– Ну.

– Как и Луи Боффано, так?

– Ну.

– Ладно. Сальвадоре Риджио был против контактов с картелем “Кали” и “Ндрангетой”, так?

– Да, он уперся.

– Объясните нам, мистер Де Чико, с чего это он вдруг “уперся”?

– Говорит, наркота – не наш бизнес. Против закона, говорит.

– Против закона? Против закона семьи Кармины?

– Ну.

– А откуда взялся этот закон, мистер Де Чико?

– Хрен его знает.

– По-моему, обвинение пытается изобразить Сальвадоре Риджио этаким крестоносцем, принципиальным врагом наркотиков… – Смех в зале. – Скажите, мистер Де Чико, могли бы вы квалифицировать Сальвадоре Риджио как крестоносца против наркотиков?

Вскакивает окружной прокурор Тэллоу.

– Протестую. Здесь судебный процесс не над Сальвадоре Риджио.

Боузмен пожимает плечами.

– Прокурор пытается сделать из покойного образцового гражданина, чтобы создать у присяжных предубеждение против моего клиента.

Судья принимает протест обвинителя. На это Луи Боффано громким шепотом, так, чтобы было слышно во всем зале, замечает:

– Правосудие, мать твою.

Судья Витцель наклоняется к микрофону.

– Вы что-то сказали, мистер Боффано? Повторите, пожалуйста.

Луи ухмыляется.

– Не стоит.

– Свое мнение о процедуре суда оставьте при себе, – шипит Витцель. Потом обращается к адвокату. – Можете продолжать допрос, мистер Боузмен. Но не задавайте вопросов о моральном облике Сальвадоре Риджио.