День египетского мальчика | страница 15
Шестая речь, седьмая…
Внезапно слышится легкий храп. Все невольно оглядываются, а учитель в гневе приподнимается. Это уснул толстяк Хеви. А его сосед Нефер и не думает его растолкать. Учитель бесшумно встает, подкрадывается к Хеви и внезапно сильно бьет его плеткой. Хеви дико вскрикивает и в страшном испуге, ничего не понимая, вскакивает на ноги и при этом наступает на рукопись, которая рвется под его ногой.
Град ударов сыплется на мальчика, он в ужасе кричит и только пытается руками защитить лицо.
Сначала, услышав храп Хеви, мальчики заулыбались, но теперь они раздраженно и озлобленно смотрят на учителя.
— А, ты еще и рукопись разорвал! — свирепеет тот и, схватив Хеви за плечо и продолжая стегать его, тащит вон из комнаты.
Все напряженно молчат. И вдруг Сети замечает на лице Нефера гадкую улыбочку. Сети чувствует, что ему сразу становится жарко.
— Эй, Нефер! — громким шепотом зовет Сети.
И когда тот поворачивается, Сети поднимается на колени и, грозя ему кулаком, с яростью шепчет:
— Ты его не разбудил вовремя, змея, а теперь еще и хихикаешь! Ну погоди!
Улыбку Нефера заметил не один Сети, и к нему угрожающе тянутся кулаки Мехи, Ини, Пабеса и Несмина. Но входит учитель, и все смолкает.
«Ничего, — думает Сети, — пусть только кончится урок!»
Видимо, об этом же думают и другие мальчики, да и сам Нефер уже не улыбается, а испуганно моргает глазами и оглядывается по сторонам. Со двора все еще доносится плач Хеви.
— Продолжаем. Читай, Мехи! — говорит учитель, усаживаясь на место.
Мехи, рослый, сильный мальчик, годом старше Сети, с озорными темно-карими глазами, начинает читать восьмую речь земледельца.
Сначала все идет хорошо. Мехи читает громко и выразительно, соблюдает паузы и правильно выговаривает слова. Затем вдруг он начинает читать все медленнее и медленнее и наконец совсем вяло, сквозь зубы, еле-еле цедит слова.
— Скорее! — нетерпеливо говорит учитель.
Мехи вежливо кланяется и начинает читать так быстро, что уже не только нет никаких пауз, но и слов-то разобрать невозможно.
— Куда ты несешься, как дикий осел! Читай с выражением! — сердится учитель.
Мехи с деланной покорностью склоняется в новом поклоне:
— Слушаю, господин, постараюсь с выражением!
И он начинает читать «с выражением». Но что это за чтение! Голос Мехи то поднимается до пронзительного писка, то опускается до дикого протяжного завывания. При этом он старательно подчеркивает совсем ненужные слова и скороговоркой бормочет важные фразы.