Диана Гэблдон. Дыхание снега и пепла, т.2 | страница 4
- Да, знаю, - сухо произнес Джейми. – И потому намереваюсь вбить в твою голову мысль об осторожности. Я не хочу услышать, что ты повешен, как предатель, или вывалян в перьях и смоле, как не достаточно предатель.
- О-ля-ля, - легкомысленно махнул рукой Фергюс. – Я хорошо знаю, как вести игру, милорд.
Джейми кивнул с сомневающимся видом.
- Да, знаешь. Но это было давно, ты мог потерять хватку. И ты не знаешь, кто есть кто в Нью-Берне. Ты же не хочешь обнаружить, что покупаешь мясо у человека, которого злобно раскритиковал в утреннем выпуске, да?
- Я запомню, па, - Марсали сидела возле очага, кормила Генри-Кристиана и прислушивалась к разговору. Выглядела она едва ли не счастливее Фергюса, с которого не сводила обожающего взгляда. Она перевела такой же обожающий взгляд на Джейми и улыбнулась. – Мы будем осторожны, я обещаю.
Хмурое лицо Джейми смягчилось, когда он перевел взгляд на нее.
- Я буду скучать, девочка, - сказал он мягко. Счастливый взгляд ее поблек, но не исчез полностью.
- Я тоже буду скучать, па. Мы все будем скучать. И Герман не хочет расставаться с Джемом. Но … - ее взгляд снова переместился на Фергюса, который, насвистывая себе под нос «Жаворонка», составлял список необходимого, и она сильнее прижала к себе Генри-Кристиана, отчего тот протестующе засучил ножками.
- Я знаю, - Джейми кашлянул, скрывая эмоции, и потер согнутым пальцем под носом. – И, Фергюс, у тебя будет немого денег. Перво-наперво, подкупи констебля и стражу. МакДональд дал мне имена членов Королевского совета и главы ассамблеи. Он поможет тебе с советом. Будь внимателен. Постарайся расположить его к себе, он может во многом помочь.
Фергюс кивнул, не поднимая голову от бумаги.
- Бумага, чернила, подкуп, замша, кисти, - произнес он и продолжил писать, напевая, - «Жаворонок, милый жаворонок».
Добраться до Риджа на фургоне было невозможно. Единственная дорога к поселению представляла собой неширокую тропу, извивающуюся по склону от Куперсвиля. Это явилось одной из причин того, что на перекрестке дорог образовалась небольшая деревня, где странствующие продавцы и другие путешественники останавливались, совершая оттуда пешие походы в горы.
- Что очень хорошо; уменьшает риск бандитских набегов на Ридж, - сказала я, с пыхтением сбрасывая на землю возле тропы большую связку свечей в холсте, ночные горшки и другие хозяйственные мелочи. – Но к несчастью, и выбраться из этого проклятого Риджа трудно.
- Полагаю, папе и в голову не приходит, что кто-то захочет уехать отсюда, - закряхтела Бри, опуская свою ношу: большой котел Марсали, забитый сырами, мешочками с мукой, бобами и рисом, плюс деревянный ящик с сушеной рыбой и сеткой яблок.