Система «Кольчуга++». Базовые приемы управления | страница 34



– устройство фиксации канала, например диктофон или видеосъемка;

– устройство фиксации субъективной информации у каждого из субъектов, например ежедневник.

В связи с этим дополнением появляется вопрос о том, какие именно носители информации нужно использовать? Рассмотрим далее возможные типы носителей информации и их свойства. Это важно, т. к. от правильного выбора носителя зависит сохранность информации и возможность ее распространения.

4.4. Носители информации

Одна из целей этой главы – подобрать оптимальные носители информации для повышения эффективности в рабочих процессах. Ведь именно от носителя зависит:

– скорость записи и считывания;

– возможность и удобство обработки;

– возможность и удобство общего доступа;

– время, надежность и удобство хранения информации.

Конечно, можно каждому сотруднику раздать по планшету, обучить на десяти пальцевому методу печати, чтобы они могли быстро фиксировать распоряжения любимого начальника. Но это дорого и в ряде случаев ненужно. Разберемся, какие носители информации стоит использовать для максимизации соотношения эффективность/цена.

Выделим следующие типы носителей: бумага, файлы, «голова», навыки, корпоративная культура. Рассмотрим их подробнее.

Культура

Мы не будем долго останавливаться на этом носителе, хотя он и наиболее ресурсоемкий, но для его создания нужны значительные временные затраты.

Одна из составляющих культуры – культура общения. Например, к культуре общения можно отнести умение давать и брать обратную связь. Очевидно, что умение работать с обратной связью повышает пользу от информационного контакта, позволяет выявить детали, которые могут привести к потере эффективности.

Вторая важная составляющая – язык общения.

Есть жизненный анекдот про язык управления:

«При анализе второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника.

Исследовав данную закономерность ученые пришли к выводу что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев 10,8, следовательно, на отдачу приказов уходит на 56 % меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль.

Ради «интереса» они проанализировали русскую речь и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику, и длина слова сокращается до (!) 3,2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются ОДНИМ словом. Для примера приводится фраза: "32-ой приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям". – "32-ой … по этому…"»