Сборник научно-фантастических рассказов | страница 45



  Почему я не задумывался об этом раньше? Не хотел замечать?

  - И кто решает, что показывать, а что нет? - холодно интересуюсь я.

  - Наша группа, - просто и спокойно отвечает Рассел.

  - Иначе говоря, лично Вы, - заключаю я ледяным тоном, - И Старейшин Вы от неё не оградили.

  - Разумеется, Ареопаг информируют обо всем, что его интересует. Это же Ареопаг.

  Я наклоняюсь над профессорским столом, уперевшись руками в столешницу, будто пытаясь доминировать над Расселом. Правда в том, что от потрясения и гнева я на грани обморока.

  - То есть, Вы и есть строгий цензор, который сформировал мнение Старейшин. Тот, кто во второй раз убил мой народ.

  Я не спрашиваю. Я обвиняю.

  Рассел пожимает плечами.

  - Я не принимал никаких решений Я всего лишь добросовестно выполнил свой долг специалиста - довел до правительства планету по его запросу максимально точную информацию о предмете своих исследований. Вердикт вынесли они.

  ***

  - Проблема в том, что Вы смотрите изнутри, - поучает Чанг, - Для Вас земная культура -единственно приемлемая. А мы на Соледад можем сравнить десятки культур и без предубеждения вынести объективный приговор. Ваша цивилизация - шлак вселенской истории. Тупиковая ветвь, закономерно отмершая.

  Мы в моем уединенном убежище - бунгало на песчаном пляже. Рассел послал ко мне Чанга. Эксперт-консультант третий день манкирует своими обязанностями, непорядок. Чанг зачем-то снимает очки и на мгновение становится трогательно беззащитным. Вскипающая во мне ярость сменяется злобно-веселым любопытством. А ну-ка, обоснуй свои выводы, ботаник.

  - Вы изначально пошли не по тому пути, - изрекает Чанг.

  Я не знаю, разглядел ли он смену выражений на моем лице, но знаток этики невозмутим и уверен в себе, как всегда.

  - Обычно нарождающийся разум идет дорогой сотрудничества и мирного соревнования. Интеллект быстро осознает собственную ценность и прерывает абсурд взаимного уничтожения себе подобных. Но в силу какой-то чудовищной аномалии Ваша культура оказалась больна невероятной жестокостью и преступным пренебрежением к разуму.

  - Чушь, - бросаю я с презрением - не к Чангу, к его умозаключениям, - Наша культура полна безграничного уважения к разуму. Начиная от египетских и шумерских жрецов...

  Осекаюсь, наткнувшись на бесконечную иронию в глазах собеседника.

  - Так ли? - Чанг скептически склоняет голову набок, - За какие-нибудь пять-шесть десятков веков стремительного развития земляне наплодили сотни выдуманных сущностей - богов, родину, честь, нацию. Всего, что вы оценили выше, чем жизнь и разум индивида. Главная задача вашей культуры - заставить индивида, наделенного интеллектом, пренебречь собственной любовью к жизни и пожертвовать ею ради выдуманных благ. Ваши соплеменники умирали ради посмертной славы, нелепого загробного воздаяния, уподобления мифическому существу...