Три принципа тьмы | страница 124
— Даа, неплохо же восстановил этот Кровавый урод против себя все народы королевства… — задумчиво проговорил он и, глянув на короля, чуть вдохнул, — Не хочу навязывать Его Величеству свое мнение, но, быть может, Вы поторопите своего венценосного собрата, чтобы он уже проводил нас отсюда?
— Скорее «камненосного», — не удержавшись, ввернула ехидная Карина, однако, с «красавцем» согласилась, — Да, Ваше Величество, подтолкнули бы вы его к действию. А то так и будем топтаться под землей — еще благо, что здесь места побольше!
— Я благодарю тебя, Мграйн, за обещание помощи, — Тревор, внимательно выслушав требования своих соратников, вновь склонился в неглубоком поклоне, — Не сочти за дерзость, но, быть может, ты все-таки поможешь нам покинуть это место?
Райт гоблинов важно кивнул и, выпустив булыжник, взмахнул лапой.
— Мгар и Хрон ирди с мыр. Мыр выверсть нарш друг-райт наверх! Ирдти за мыр! — и, повернувшись к большому и маленькому гоблинам, он несколько раз повелительно хрюкнул.
Мгар и Хрон послушно вытянулись по струнке и принялись знаками показывать людям, чтобы они шли сразу следом за райтом, ибо они пойдут сзади, чтобы прикрыть их спины. С одной стороны, подобное сопровождение напоминало конвоирование под арестом, а с другой — навевало мысли о большой чести.
Как бы там ни было, спорить люди не стали. Не одну Карину угнетало непрестанное пребывание под землей — выйти на воздух хотелось всем, хотелось страстно, хотя мужчины и скрывали это желание, равняя его со слабостью.
— Вы заметили? — тихо произнес Фаррад, когда они уже следовали за Мграйном куда-то вглубь пещеры, — Эти двое за нашими спинами, должно быть, занимают высокие посты — в их именах по четыре буквы!
— И что? — не понял Антон, — Учитель, четыре буквы для имени не так уж и много, мне кажется…
— Чем длиннее имя гоблина, тем выше его чин! — вампир воздел указательный палец, будто читая лекцию, — И, если в имени райта целых шесть букв, то обладатели четырехбуквенных имен должны занимать не самые низкие должности. Можно смело сказать, что нам повезло встретить их.
— Повезло, — уныло отозвался Эрнесто, — В одном везет, в другом нет… Здесь, под землей, я чую запах. Запах крови, запах детей Неблиса. Боюсь, мои собратья тоже скрываются где-то неподалеку, и мы можем случайно столкнуться с ними…
— Фракасо!
Яростный рев, разнесшийся по дворцовому двору после звука выстрела, изумил Медведя до такой степени, что он даже забыл о Гарте, находящемся под влиянием Доната. Колдун времени даром терять не стал, и в мгновение ока скрылся в толпе.