Война стрелка Шарпа | страница 6
– Я и не умею, сэр, это мне Исайя сказал.
– Танг! – позвал Шарп. – Зачем называть дом «Прекрасным чертогом»?
Исайя Танг, длинный, худой, чернявый и грамотный парень, вступивший в армию из-за того, что потерял уважаемую работу по причине постоянных запоев, усмехнулся:
– Потому что хозяин был добрый протестант, сэр.
– Что?
– Это из книги Джона Баньяна, сэр, – объяснил Танг. – Называется «Путешествие пилигрима».
– Слышал о такой, – сказал Шарп.
– Некоторые почитают ее обязательным чтением. Путешествие души от греха к спасению, сэр.
– То, что надо, когда свечки нечем зажигать.
– Там герой, христианин, – продолжал Танг, игнорируя саркастическую реплику лейтенанта, – приходит в «Прекрасный чертог» и разговаривает с четырьмя девственницами.
Хэгмэн ухмыльнулся:
– Может, и нам войти, сэр?
– Ты, Дэн, для девственницы стар.
– Мудрость, Благочестие, Милосердие и Благоразумие.
– Это еще что? – спросил Шарп.
– Так девственниц звали, сэр.
– Ну и ну.
– Милосердие – моя, – сказал Хэгмэн. – Воротник опустите, сэр. Вот так… Похоже, мистер Сэвидж был занудный старикан, если это он так дом назвал. – Он наклонился, чтобы выполнить сложный круговой маневр над высоким воротником. – Так зачем капитан оставил нас здесь, сэр?
– Хочет, чтобы мы присмотрели за подполковником Кристофером.
– Присмотрели за подполковником Кристофером, – медленно, с явным неодобрением повторил Хэгмэн. В команде Шарпа он был самым старшим по возрасту, в родном Чешире промышлял браконьерством, а потому и стрелял из бейкеровской винтовки лучше всех в роте. – Так, значит, сам за собой подполковник Кристофер присмотреть не может.
– Капитан Хоган оставил нас здесь, Дэн. Наверное, думает, что мы подполковнику зачем-то нужны.
– Капитан – хороший человек, сэр, – сказал Хэгмэн. – Можете опустить воротник, сэр. Почти готово.
Пока бывший браконьер заканчивал, Шарп раздумывал над тем, почему все-таки капитан оставил их в городе. И что означало его предупреждение. Присматривать за подполковником… Шарп встречался с ним всего лишь раз. Хоган проводил съемку местности в верховьях реки Кавадо, а подполковник и его слуга, ехавшие откуда-то со стороны холмов, устроили бивак неподалеку. Шарпу Кристофер не понравился сразу: чванливый и к работе капитана относился с плохо скрываемым презрением. «Вы описываете их ландшафт, Хоган, а я – их мозги. Сложная штука мозг, не то что ваши горы, мосты да речки». Свое присутствие в той части страны подполковник никак не объяснил, а на следующее утро уехал. Сказал лишь, что остановился в Порто, где, по всей видимости, и познакомился с миссис Сэвидж и ее дочерью. Странно только, что не убедил хозяйку уехать из города пораньше.