Изорванная любовь | страница 96
— Побольше! — выкрикивает Джордан, подпрыгивая вверх-вниз от восторга. — Так чтобы мы все вместе могли играть в футбол.
— Только никаких девочек. У них вши. — Вмешивается такой же взволнованный Джексон, а потом поворачивается ко мне и добавляет: — Но не у тебя, тетя Скарлетт. У тебя нет вшей. — Когда он произносит “тетя”, у меня на секунду перехватывает дыхание. Я никогда не была тетей. Я даже не могла подумать, что получу шанс стать тетей. Для кого-либо. Когда-либо.
Мэйс вскакивает:
Итак, время душа, ребята. Хватайте свои пижамы и идите в душ, один наверху, один внизу. И зубы почистите. Тщательно. Скоро я поднимусь и уложу вас. Оба мальчика подпрыгивают и мчатся стремглав.
Мэйс подходит туда, где я сижу, растягивается рядом и целует меня в затылок.
Я не отступлю. Так что ты можешь просто сдаться и принять меня обратно.
Дерзкая ухмылка появляется на его лице, прежде чем он поворачивается, собирает все пустые коробки от пиццы и тарелки и направляется на кухню.
Гррррр, это маловероятно, дружище! — кричу ему вслед, — умиляй меня хоть до смерти. Это не сработает!
Хочешь поспорить, пушистый зайчик? — он поворачивается ко мне.
Пушистый зайчик? Фу!
Сказочка на ночь, множество чувственных прикосновений, а теперь еще и милые прозвища. Я приняла душ и готова ложиться спать, изнуренная сегодняшним представлением. Было на самом деле утомительным избегать нашей с Мэйсом новой рутины. Теперь, несмотря на то что не приняла его обратно, я заползла в кровать гораздо менее напряженной. Осознание этого жуткого дерьма с преследованием не помогало, и Мэйс действительно не давал мне покоя, но он делал это самым милым образом из всех возможных. Я засыпаю с улыбкой на лице, представляя, какой безумный банальный трюк он предпримет в следующий раз.
Глава 27
Скарлетт
Я супер-чертовски разозлилась. Если Трипп сегодня еще раз улыбнется своему телефону, я сделаю тату на его глазных яблоках. Я знала, кто был с ним на связи, потому что этот же человек отправлял мне бесконечно-сладкие сообщения целый день. Целый гребанный день!
Трип взглянул на меня и рассмеялся во весь голос.
— Да, она уже в бешенстве, смотрит так, будто собирается оторвать мое мужское достоинство, — говорит он своему неизменному собеседнику.
— Я действительно рассматриваю такую возможность. — Прорычала я еле слышно.
Гребанные мудаки!
Мэйс завербовал Трипа и Реми помощниками в своем дурацком плане. И они все объединились против меня. Единственным человеком, который остался на моей стороне, была Тини.