Похождения Рокамболя. Книга 4. Грешница | страница 58



Девочка убежала и возвратилась с Маргаритой.

- Маргарита! - сказала г-жа Шармэ,- я не приеду домой ни сегодня, ни завтра. Позаботься об этой малютке, ты отвечаешь мне за нее…

Баккара увлекла Бирюзу из дому и заставила сесть в карету.

- Теперь,- сказала она, - мы поедем к нотариусу.

- К нотариусу?.. Зачем?

- Чтобы попросить его написать купчую крепость на твой отель.

- Но он уже не мой.

- Нет, он принадлежит виконту. Но для’ него все равно, получит ли он обратно дом или деньги, которые заплатил, за него.

- Но кто же купит отель?

- Я!

- Вы? - воскликнула Бирюза,

- Милая крошка,- сказала Баккара серьезно,- я отказалась от света и от моей прежней жизни из любви к Фернану… Пока я думала, что он любит свою жену, свою настоящую законную жену, я не раскаивалась, что принесла эту жертву, но теперь, когда он любит женщину подобную мне, у меня не достает, силы отрекаться от себя.

- Итак,- спросила Бирюза,- вы хотите…

- Я хочу сделаться прежней Баккара… Очутившись на улице Монсей, я поняла, что у нас, у бедных потерянных дев, порок пустил глубокие корни, которые невозможно уничтожить. Когда раз мы уже спустились в пропасть, мы напрасно стараемся выбраться из нее на поверхность; пропасть ослепляет нас, и мы опять валимся в нее… Пока ты любишь Фернана и пока он будет любить тебя, ты сделаешь то же, что и я… Ты постараешься, может быть, сделаться опять честной, но, когда любовь пройдет, о! Ты сделаешь то же, что и я, ты опять сделаешься Бирюзой точно так же, как я делаюсь теперь. Баккара.

Карета остановилась у дверей нотариуса.

Купчая крепость на продажу отеля была составлена, и обе женщины возвратились опять на улицу Монсей и вошли в зал отеля.

- Теперь,- сказала Баккара, подавая Бирюзе перо,- пиши к виконту и скажи ему, что возвращаешь ему все подарки и сто шестьдесят тысяч франков за отель, который ты продала прежнему владельцу.

Когда письмо было написано, Баккара положила его в конверт вместе со сто шестьюдесятью тысячами франков, запечатала его, позвонила и отдала пакет лакею, приказав ему отнести его тотчас по принадлежности.

У Бирюзы и бровь не пошевелилась. Она смотрела спокойными и ясными глазами, как уходило от нее все ее состояние.

- Теперь,- сказала Баккара,- вот я и у себя. Здесь все мое, не правда ли?

- Все.

- Лошади и экипажи?

- Без сомнения.

- Ты честна, потому что любишь.

- Но и вы также поступите честно, я думаю.

- Конечно. Что тебе надо?

- Вы позволите мне написать Фернану?

- Нет.