Пиратская доля | страница 110
– Пожалуй, да, – усмехнулся мужчина в ответ. – Оно хороший слушатель. – Он немного помолчал, собираясь с мыслями, а затем внимательно осмотрел меня с ног до головы и тихо спросил: – Так что вас привело сюда?
– Я тоже… проголодалась.
Энтони недоверчиво сощурился, изогнув одну темную бровь. Вот мне только и не хватало еще одной проблемы в виде этого горюющего о чем-то человека…
– Наверное, удобно, – спокойно произнес мужчина, кивнув на меня. – Никогда не видел женщину в таком наряде.
– Все когда-нибудь случается впервые… – протянула я, чувствуя, как щеки зарделись неуместным румянцем.
Он слишком внимательно смотрит на меня – с интересом и невинным любопытством, словно увидел какую-то редкость. Непонятное смущение охватило меня целиком.
– Знаете… Сегодня возле дома ходит больше караульных, чем обычно. Матушка постаралась. Не советовал бы вам выходить на улицу в столь поздний и небезопасный час.
– А я и не собиралась…
Энтони усмехнулся:
– Я может и немного пьян, но все еще прекрасно вижу и все понимаю. – Он на мгновение замолчал, нахмурился, о чем-то задумавшись, а после тепло улыбнулся и приглашающе похлопал по полу рядом с собой. – Присядьте, Клэр. Сегодняшняя ночь не подходит для побега.
Тяжелый вздох невольно сорвался с моих губ. А может ударить его по голове этой бутылкой и дело с концом?.. Но, похоже, он не врет. И казалось почему-то, что он предупредил меня с благими намерениями, а не для того, чтобы я одумалась.
Энтони не стал больше настаивать, прислонился спиной к тумбе и прикрыл глаза. Не знаю зачем, но я все-таки опустилась на пол рядом с ним, вытянула ноги и сняла с головы шляпу.
– Расскажешь, куда направлялась? – спросил мужчина, разом опустив все формальности.
Впрочем, сейчас нам обоим было не до делового общения. Как минимум – наш внешний вид не подходил для беседы леди и джентльмена.
– В поселение, – зачем-то сказала я и сразу же поджала от волнения губы. И дернул же меня черт начать ему доверять… Что за глупости?
– Хочешь отыскать ту девушку, которую просила найти?
Я молчала. Сейчас это молчание полностью выдавало мои намерения, но я боялась произнести хоть слово и еще больше раскрыться ему. Не получив ответа на свой вопрос, Энтони продолжил:
– Можешь не отвечать, Клэр. Но не переживай – я ничего не скажу своей матери. Возможно, твой побег был бы для меня спасением.
Повернув к нему голову, я неуверенно спросила:
– Это из-за предстоящей свадьбы?
– Свадьба… – завороженно протянул мужчина и, открыв глаза, устремил взор на стоящие напротив нас тумбы. – Для кого-то это будет праздником, но для меня, как и для вас, это окажется цепями, лишающими нас права выбора.