Искатель артефактов | страница 5
— Но как тебе удалось сразить его, не встретившись с ним взглядом?
— Очень просто, Хильб, — ответил Альт, — в этом мне помог обычный дым от костра. Рецепт прост — как можно больше влажной листвы засунь в костер и иди сражаться с василиском. Только не смотри ему в глаза. Впрочем, если нужно знать откуда ждать удара мощных челюстей, стоит разложить побольше сухих веток вокруг себя, чтобы слышать каждое движение монстра.
— Так может это был никакой не василиск? — спросил Хильб и рассмеялся, — может, ты старую корягу, торчащую из болота, принял за царя змей и со страху всадил в нее кинжал?
Было ясно видно, что Хильб основательно подготовился к этой беседе и с прошлого раза как следует поразмышлял над деталями.
— Тогда откуда бы у меня взялось яйцо василиска? Или ты думаешь, Хильб, что коряги на болотах научились нести яйца?
Все присутствующие зашлись смехом. Тут уже Хильбу оставалось помалкивать и недовольно морщиться. Альт в очередной раз обыграл его в этом словесном споре. Пересказав историю своего последнего приключения еще раз, парень наконец высвободился от внимания гостей и незаметно выскользнул на улицу.
На улице уже темнело, поэтому парень поторопился, пока сумерки еще не сгустились окончательно. Он не взял с собой ни фонарь, ни факел, поэтому идти пришлось бы кромешной тьме. Конечно, у него был способ осветить себе путь, но он предпочитал хранить его в тайне. О том, что он умеет вызывать крошечный светящийся огонёк, знала только Рея. Здесь же, неподалеку от деревни, его могли заметить, поэтому Альту оставалось лишь идти в потемках. Благо хоть дорогу за шестнадцать лет жизни здесь он выучил наизусть.
В том, что его будут ждать за деревней, он не сомневался. И действительно, достаточно было лишь выбраться за поросший деревьями холм, ограждавший Крайвинд от холодных ветров зимой, как его окликнул человек в черном плаще.
— Приветствую, Альт, рад видеть тебя в добром здравии, — произнес он, выходя из тени деревьев.
— Взаимно, Гарольд, — ответил парень.
— Ты принес клинок?
— Вот, держи, успел к сроку. Сегодня только вернулся домой, — Альт достал из заплечного мешка длинный сверток и протянул его своему знакомому.
Тот немедленно освободил содержимое свертка от ткани, в которую тот был завернут, и покрутил клинок в руке. Тусклый свет Теи, первой луны Нарды, скользнул по клинку. Рубин, расположенный на рукояти, казалось, заиграл алым цветом. Гарольд выдохнул, увидев, как на поверхности играют лунные блики. Не было сомнения, что это тот самый клинок. Лезвие за долгие годы ничуть не повредилось и не затупилось. Хотя не было сомнений, что этот клинок использовался в бою. Об этом свидетельствовали небольшие едва заметные царапины, оставленные точильным камнем на лезвии и небольшие пятна, засохшие настолько, что оттереть их тряпкой было невозможно. Но это все пустяки. Лезвие можно отшлифовать и вернуть былую красоту.