Семь небес | страница 3



— Хорошо стучат, — сказал один из хохочущих людей и все сразу повалились на спины и задрыгали своими тонкими ногами.

Лошадь лавировала между месящими воздух ботинками. Ей неплохо удавалось избежать тяжелых концов шнурков, хлещущих воздух с силой косы, подрезающей луговые травы.

— Ты отлично плаваешь, — сказал всадник.

— Никогда раньше, — ответила лошадь.

Она последний раз взмахнула белоснежными крыльями и оказалась на небесной тверди.

Это было первое небо. Здесь пахло хвоей и повсюду стояли аквариумы с золотыми рыбками. Рыбки лениво обкусывали водоросли и ветер разносил неумолчный хруст.

К ним, массируя виски, приблизился охранник.

— Идите осторожно, — сказал охранник. — А то может увидеть охранник.

— Охранник — это вы, — сказали мы. — А вы нас уже увидели.

— У меня сейчас обеденный перерыв, — сказал охранник. — Я сейчас ничего не вижу.

Заглянули в глаза охраннику. Там ничего не отражалось.

И они залетели на второе небо. Одолев холодный простор межнебесья. На втором небе было пусто, если не считать нескольких рябящих телевизоров. Они рябили по цветному. Работали беззвучно.

— Они здесь самообразовались, — сказал всадник. — Я вам как-то это уже говорил. Говорил неоднократно.

Лошадь этого не помнила, но на всякий случай тряхнула гривой, соглашаясь.

— Вам будет интересно узнать, — сказал всадник, — что когда я был небольшим, когда меня водили за шею на веревочке, то я как-то случайно увидел голый камень. На нем — представьте себе мое изумление! — ничего не было написано. Я знаю, что в это трудно поверить, но уверяю вас со всей ответственностью, на какую только способен, что это действительно было так. Я попытался наклонить голову, чтобы лучше рассмотреть камень. Веревка натянулась. Я почувствовал нарастающее удушье и был вынужден волею обстоятельств вернуться в исходное положение. Тогда я впервые понял, что существуют пустые вещи. Что не обязательно что-то знать, чтобы чем-то быть.

Лошадь подумала: как должно быть хорошо бессмысленной. Она оглянулась на свой правый бок. Там была поэма Шекспира. На левый. Там было что-то умное, вроде пьес Гомера. Хорошо еще, что лошадь не умела читать.

— Трогай, — сказал всадник и они скаканули на третье небо.

Оно было сплошь стеклянным. Там и сям двигались рабочие, перенося окна. Окна были квадратные, треугольные, трапециевидные и круглые. В каждом окне был свой вид. Ни один, за все время путешествия по третьему небу, не повторился.

— А можно туда? — спросила лошадь, решившись, показывая копытом на вид в круглом окне.