Жена для Верховного мага | страница 97
Тайлор кивнул.
— Я пришлю тебе известие, как только что-то прояснится. И еще, Одри, я очень тебя прошу… Вернее, я уповаю на твое благоразумие, хотя понимаю, что это совершенно зря!
— Нет, — покачала я головой. — Ничего не зря. Я дала тебе обещание и буду крайне благоразумной. Поэтому сегодня же… Как только я вернусь домой, так сразу же прикажу складывать вещи. Но тебе не стоит слишком сильно обо мне волноваться. В Гленншире ко мне хорошо относятся, как Темные, так и Светлые.
— Знаю, — отозвался он, — и эта мысль меня немного успокаивает. Но даже хорошее отношение не сможет уберечь Светлую магичку от Темного Бунта, поэтому я настаиваю, чтобы ты переждала это время в монастыре. Пообещай мне, Одри!
И, стоило мне произнести «да», он снова впился поцелуем в мои губы. Прощался. Сказал, что ему поручено охранять принца Густава, поэтому он должен быть в столице.
— Погоди, но Элоиза и дети… — произнесла я растерянно. — Что с ними?
— Рей о них позаботился. Они в столичном доме, особняк охраняют. Но, по мне, оставаться в Валоросе сейчас слишком опасно. На его месте я бы вывез их из города, потому что в столице скоро станет совсем жарко. — Он снова посмотрел на меня. — Впереди нас ждет серьезная битва. Но, судя по размаху, который всего лишь за сутки приобел Темный Бунт, думаю, все решится только тогда, когда в Валор вернется регулярная армия. Это еще не меньше недели, Одри!
— Все будет хорошо, — сказала я, стараясь утешить скорее себе, чем его. — Отец скоро приведет армию в Валор и подавит мятеж. Я пережду это время в монастыре. Но и вы смотрите, лорд Бростон… Мне бы очень хотелось, чтобы и ты тоже… — Уставилась на него, пытаясь высказать то, что крутилось у меня в голове. Но мысли разлетались, и я поняла, что пала жертвой косноязычия. — Я буду ждать, — наконец, пообещала ему. — Вестей и… тебя.
— Теперь со мной несомненно все будет в порядке, Одри! — улыбнулся Тайлор. — Потому что я буду знать, что ты меня ждешь. А потом, когда Темный Бунт закончится, и мы вернемся к тому, на чем остановились.
Красноречиво взглянул на мои губы, после чего взял и открыл два портала. Один для меня, ведущий из казематов Магической Гильдии Скаборо наружу, где меня дождались Тобиас, старый Вальтер, мальчишки и два гвардейца, приставленных мужем. Второй для себя, и вел он, подозреваю, в сторону столицы, где скоро станет очень и очень жарко.
… Домой я добралась только после обеда. Скинула пропахшее казенной сыростью платье, переодевшись в чистое. Сказала встревоженной тетушке и няне Флоренс, что все в порядке. Да, все в порядке, просто экзамены затянулись на целый день. Но я их все-таки сдала, и меня перевели на следующий курс.