На краю миров | страница 18
Кантор заметил ребенка, оседлавшего толстую ветку. Листва шелохнулась, и он понял, что теперь уже три ребенка сидели над его головой. Две девочки и потрепанный мальчик. Похоже тот вопрос задала самая старшая и самая худая девочка. Ее глаза сверкнули, а губы раскрылись, чтобы задать еще один.
Чтобы предвосхитить все вопросы относительно Бриджера, Кантор быстро ответил:
— У меня нет лошади.
— Тогда почему эта лошадь следует за вами?
Кантор медленно обернулся, изобразил удивление при виде Бриджера, затем почесал затылок.
— Не имею ни малейшего понятия.
— Что же, если она не ваша, то мы точно можем на ней прокатиться.
Дети спустились вниз по многим веткам. Самая старшая помогала младшему, покрытому грязью, мальчику.
Разнообразные цвета высохшей, хрустящей грязи в волосах мальчика и на его коже поразили Кантора.
— Как он так испачкался?
— Свиньи! — сказала средняя девочка, на которой было меньше грязи, чем на мальчике.
Старшая девочка опустила мальчика на землю и подтолнула его встать позади младшей.
— Динг-Донг, стой здесь, пока я не удостоверюсь, что он безопасен.
Мальчик кивнул и широко раскрыл рот. Как раз перед тем, как его губы сомкнулись на большом пальце, Кантор заметил, что эта часть тела мальчика была намного чище, по сравнению с остальными из тех, что были на виду. Даже одежда выглядела стянутой от грязи.
Старшая девочка приблизилась к Бриджеру, чья голова возвышалась над Кантором. Она почти дошла до его бока. Один неверный шаг и ее собьет с ног. Кантор облегченно вздохнул, когда понял, что конь-дракон стоит совершенно неподвижно.
— Он кусается? — спросила она.
— Понятия не имею. Это не моя лошадь.
Бриджер хмыкнул и покачал головой.
Девочка спокойно положила руку на щеку лошади.
— Он прекрасный конь.
Бриджер коротко закивал верх и вниз.
— Умный и добрый. — Она поцеловала его в нос. — Очень добрый.
Она дала знак двоим другим подойти поближе. — Мы можем прокатиться на нем. Возможно, мы даже сможем оставить его себе.
Оба выпрыгнули на дорогу и встали возле крупной боевой лошади.
Самая маленькая девочка показала на лошадиную спину.
— Что это?
Кантору пришлось отодвинуться, чтобы увидеть куда она показывала.
— Я не знаю. Седельные сумки? Вроде бы, они называються «седельные сумки».
— Что в них?
Кантор задавался тем же вопросом. Зачем дракон превратился в коня с седельными сумками в дополнение к седлу?
— Я не знаю что в них.
Старшая подтолкнула среднего ребенка ближе.
— Давай же. Это нужно будет снять.