ТАФСИР Ибн Касир 2 том | страница 8



Неужели они дожидаются чего-либо, кроме исполнения пророчества?

В тот день, когда оно исполнится…(7:53)

– истинность того, что они сообщили о воскрешении и возврате к Аллаху.


Если брать за основу смысл аята: «Не знает его толкования никто, кроме Аллаха»

- т.е. никто кроме Аллаха не может расставить события, которые истолковали бы аяты,

то следует делать остановку и запятую после слова ُﻪﱠﻠﻟا ﱠﻻِإ « кроме Аллаха».

Тогда слово Аллаха:

﴾ ِﻪِﺑ ﺎﱠﻨَﻣاَء َنﻮُﻟﻮُﻘَـﻳ ِﻢْﻠِﻌْﻟا ﻲِﻓ َنﻮُﺨِﺳ اَﺮﻟا َو

﴿ «И твердые в знаниях говорят:

"Мы уверовали в него» - является отдельным предложением,

где фраза: ﴾ ِﻢْﻠِﻌْﻟا ﻲِﻓ َنﻮُﺨ ِﺳا َﺮﻟاَو﴿И твердые в знаниях – будет подлежащим,


2 Таким образом, смысл аята получается таковым:

«Не знает его толкования никто, кроме Аллаха и твердых в знаниях».

3 Аль-Бухари 4183, Муслим 2665, Ахмад 124, 48 – 6, ат-Тирмизи 2994, Абу Дауд 4598

7


а фраза: ﴾ِﻪِﺑ ﺎﱠﻨَﻣاَء َنﻮُﻟﻮُﻘَـﻳ﴿Говорят: "Мы уверовали в него» будет сказуемым.


ü Второй вид « та'виля» ( толкования) это сообщение об истинном смысле чего-либо, как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ِﻪﻠﻳِوْﺄَﺘِﺑ ﺎَﻨْـﺌﱢﺒَـﻧ﴿ Поведай нам толкование этого. (12:36) т.е. растолкуй нам, что под этим подразумевается.


Если имеется в виду этот вид « та’виля» ( толкования),

то остановку следует делать на слове: ﴾ِﻢْﻠِﻌْﻟا ﻲِﻓ َنﻮُﺨ ِﺳا َﺮﻟاَو﴿И твердые в знаниях – это те, которые знают о чём идёт речь в аятах, и что подразумевается под тем или иным словом.

В случаях же, когда они не могут растолковать (понять) некоторые вещи, они говорят:

﴾ِﻪِﺑ ﺎﱠﻨَﻣاَء َنﻮُﻟﻮُﻘَـﻳ﴿ Говорят: "Мы уверовали в них – это позиция учёных, твёрдых в своих

знаниях. ﴾ ِﻪﺑ ﺎﱠﻨَﻣاَء َنﻮُﻟﻮُﻘَـﻳ ﴿

Говорят: "Мы уверовали в них – т.е. в иносказательные аяты.

﴾ﺎَﻨﱢـﺑَر ِﺪﻨِﻋ ْﻦﱢﻣ ﱞﻞُﻛ﴿ Все - от нашего Господа – т.е. и ясно изложенные и иносказательные аяты

являются истиной и правдой. Они подтверждают друг друга и свидетельствуют друг о друге,

ибо всё это от Аллаха и не может противоречить друг другу. Об этом Аллах сказал:

﴾ًاﺮﻴِﺜَﻛ ًﺎﻓ َﻼِﺘْﺧا ِﻪﻴِﻓ ا وُﺪ َﺟَﻮﻟ ِﻪﱠﻠﻟا ِﺮْﻴَﻏ ِﺪﻨِ

ﻋ ْﻦِﻣ َنﺎَﻛ ْﻮَﻟو َناَءْﺮُﻘْﻟا َنوُﺮﱠـﺑَﺪَﺘَـﻳ َﻼَﻓأ﴿

Неужели они не задумываются над Кораном? Ведь если бы он был не от Аллаха,

то они нашли бы в нем много противоречий. (4:82). Именно поэтому Аллах сказал:

﴾ ِب ـﺎﺒَْﻟﻷا ا ﻮُﻟْوُأ ﱠﻻِإ ُﺮﱠﻛﱠﺬَﻳ ﺎَﻣ َو﴿ Вспоминают только обладатели разума! – т.е.

те, кто обладает здравым смыслом и способностью понимать,

правильно разумеют и истолковывают их.