ТАФСИР Ибн Касир 2 том | страница 7
ﺤﱡﻣ ٌت ـﺎﻳَآ ُﻪْﻨِﻣ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا َﻚْﻴَﻠﻋ َلَﺰﻧَأ ىِﺬﱠﻟا َﻮُ
ﻫ﴿
Он - тот, кто ниспослал тебе писание;в нем есть стихи, расположенные в порядке
– до слов Всевышнего: ﴾ ِب ـﺎﺒَْﻟﻷا اﻮُﻟْوُأ ﱠﻻِإ ُﺮﱠﻛﱠﺬَﻳ ﺎَﻣَ
و﴿
А внимают увещаниям только обладающие разумом» ,
а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«ﻢُﻫوُرَﺬْﺣﺎَﻓ ،ُﷲا ﻰﱠﻤَﺳ َﻦﻳِﺬﱠﻟا َﻚِﺌﻟوُﺄَﻓ ؛ُﻪْﻨِﻣ َﻪَﺑﺎَﺸَﺗ ﺎَﻣ َنﻮُﻌِﺒﱠﺘَـﻳ َﻦﻳِﺬﱠﻟا ِﺖْﻳَأر اَذِﺈَﻓ»
«Если увидишь тех, которые следуют из (Корана) тому,
что (вполне) ясным не является (ташабаха), (знай, что) это и есть те,
которых назвал Аллах, так остерегайтесь же их!»
1 Муснад Ахмад 24256
6
Слово Аллаха: ﴾ُﻪﱠﻠﻟا ﱠﻻِإ ُﻪَﻠﻳِوْﺄَﺗ ُﻢَﻠْﻌَـﻳ ﺎَﻣَو﴿
Не знает его толкования никто, кроме Аллаха.
Ибн Аббас сказал: «Есть четыре типа тафсира (толкования):
ü Тафсир, смысл которого доступен всем.
ü Тафсир, доступный для понимания арабам на их диалектах.
ü Тафсир, смысл которого понимают только ﴾ ِﻢْﻠِﻌْﻟا ﻲِﻓ َنﻮُﺨ ِﺳا َﺮﻟا
﴿ твёрдые в знаниях
ü Тафсир, смысл которого не знает никто кроме Аллаха».
Знатоки декламации Корана имеют различные мнения о том,
обязательно ли делать запятую и останавливаться при слове ُﻪﱠﻠﻟا ﱠﻻِإ «кроме Аллаха».
Об обязательности этой остановки сообщила Аиша,
а также Урва, Абу аш-Ша’са и Абу Нахик.
Некоторые чтецы делают запятую и останавливаются при слове:
﴾ِﻢْﻠِﻌْﻟا ﻲِﻓ َنﻮُﺨِﺳا َﺮﻟاَو﴿И твердые в знаниях2.
Знатоки основ тафсира считают, что Коран не обращается к людям с тем,
что они не в силах понять. Ибн Абу Наджих, передаёт, что Муджахид сказал:
«Твёрдые в знаниях знают их смысл и говорят при этом: ِﻪﺑ ﺎﱠﻨَﻣاَء «Мы уверовали в это».
Ибн Аби Наджих передаёт от Муджахида, что ибн Аббас сказал:
« Я один из твёрдых в знаниях, которые знают их толкование».
В пользу этого утверждения приводится хадис, в котором посланник Аллаха,
да благословит его Аллах и приветствует, возвал мольбу за ибн Аббаса и сказал:
«ﻞﻳِوْﺄﱠﺘﻟا ُﻪْﻤﱢﻠَﻋَو ِﻦﻳﱢﺪﻟا ﻲِﻓ ُﻪْﻬﱢﻘَـﻓ ﱠﻢُﻬﱠﻠﻟا»
«О, Аллах, дай ему понимание в религии и обучи его толкованию3».
Учёные считают, что « та’виль»(толкование),
о котором говорится в Коране, бывает двух видов:
ü Первый вид «та’виля», это когда свершение чего-то является его толкованием.
Так, например, об этом говорится Коране: ﴾ ُﻞْﺒَـﻗ ﻦِ ﻣ ـ
يﺎ َﻳْؤُر ُﻞﻳِوْﺄَﺗ اَﺬـَﻫ ِﺖَﺑأ ﻳ ﺎَلﺎَﻗَو﴿
Он сказал: «Отец мой! Это есть толкование моего давнего сна. (12:100)
или в слове Всевышнего: ﴾ُﻪﻠﻳِوْﺄَﺗ ﻰِﺗْﺄَﻳ َمْﻮَـﻳ ُﻪَﻠﻳِوْﺄَﺗ ﱠﻻِإ َنوُﺮُﻈﻨَﻳ ْﻞَﻫ﴿