Дело о сумасбродной красотке. Дело о холодных как лёд руках. Королева красоты | страница 25
Служащий внимательно пересчитал деньги, которые протянул ему Мейсон, взял книжку расписок с подложенной внутри копиркой и стал писать.
— Адрес Ненси Бенкс, пожалуйста.
— Пожалуйста, запишите адрес конторы Перри Мейсона. Ей все можно послать через меня.
— Мне нужен ее домашний адрес.
— Вы можете записать адрес моей конторы, — повторил Мейсон.
Служащий какое-то мгновение колебался, потом все-таки заполнил квитанцию.
— Думаю, когда залог оплачивают наличными, так сделать можно. Ну, а теперь я буду ждать мистера Бенкса.
— Вы представите эту квитанцию на залог и он будет выпущен.
— Сделайте, пожалуйста, все Побыстрее.
— Мы и не собираемся его держать и кормить дольше, чем это необходимо. Но учтите, он должен вовремя явиться в суд.
— Он явится.
Прошло, однако, не меньше двадцати минут, прежде чем в комнате, где сидел в ожидании Мейсон, появился Бенкс в сопровождении тюремщика.
— Привет, Бенкс, я Перри Мейсон, ко мне обратились официально, чтобы я внес за вас залог. Я практикующий адвокат. Так что с вами тут стряслось?
— У меня украли билет, который я ставил на выигравшую в скачках лошадь.
— Минутку, одну минутку! — вмешался офицер. — Никто у вас ничего не крал. У меня был приказ о конфискации имеющегося при вас имущества.
— Почему? — спросил Мейсон.
— У этого парня в его бумагах оказался билет в пятьдесят баксов на лошадь по кличке Ду Бой, номер четыре во вчерашнем третьем заезде.
— Эта лошадь, — пояснил Бекс,>1 — пришла первой, и выигрыш на нее составил четырнадцать сотен и двадцать пять долларов.
Мейсон посмотрел на полицейского.
— Билет, повторяю, был в его вещах при аресте, и мы выдали ему квитанцию на отобранные вещи.
— Но вы обратно не вернули билета, — возразил Бенкс.
— Мы не могли этого сделать, поскольку он был конфискован по решению суда. В ваших вещах есть письменное уведомление о том, что открыто дело «Фремон против Бенкса». Фремон заявил, что вы растратили его деньги, используя их в игре на скачках.
— Я мог бы получить выигрыш по этому билету, и у него не было бы права ни на какие претензии, — обиженно заявил Бенкс.
— Все, что я об этом знаю, — продолжал полицейский, — это то, что билет был конфискован по решению суда. Вы можете обжаловать это решение.
— Но ведь обжалование не снимет обвинения в растрате чужих денег? — спросил Мейсон.
— Очевидно, нет, обвинение все еще в стадии рассмотрения.
— Этот старый козел Фремон утверждает, что у него пропало более тысячи долларов, и если он прав, то теперь у меня полно денег, чтобы заплатить ему все до последнего цента. Так нет же! Ему понадобился и выигравший билет, чтобы осудить меня и обвинить в растрате! — с жаром воскликнул Венке.