Shollokh. Drafts. | страница 40



Полынь предостерегающе коснулся моего плеча, мол, не бушуй. Замечание о своей прическе он пропустил мимо ушей.

— Да, все верно, Лесное королевство — страна свободы. И волшебства. Скажите, давно вам является баргест?

— Третью ночь подряд.

— И как он выглядит?

— Плохо, — сокрушенно покачала головой Цфат.

— Можно подробнее?

— Он похож на пса, огромного пса графитового цвета. Когда я ложусь спать, он появляется у двери и смотрит на меня, а потом медленно приближается. Сначала я решила, что это чья-то собака, встала, чтобы прогнать его. Но стоило мне приблизиться, баргест увеличился в размерах — стал больше меня, занял почти всю комнату! Потом завыл и исчез. Следующие два раза было то же самое, хотя я уже не пробовала подойти к нему.

Я решила, что на этом наше знакомство закончилось. Расстроилась, конечно. А через пару дней забыла, как всякая нормальная молодая девушка.


Но вот он стоит передо мной и сияет, как медный таз.

— А знаете, Тинави, пойдемте попьем чаю? Ведь в тот раз я не рассказал вам самого важного! — глаза Лиссая сияли, как звезды.

Я замялась:

— Мне бы очень этого хотелось, но я, хм, здесь по рабочему вопросу. Боюсь, сейчас не смогу.

— Да бросьте вы! Мы ненадолго. Я живу здесь, за углом, поэтому не отниму у вас много времени. Просто очень хочется обсудить с вами одну интересную тему, к к-которой мы так и не приступили в библиотеке…

— Вы живете на территории Дворца? — удивилась я.

Лиссай со своими изысканными манерами и дорогим национальным костюмом не был похож на слугу. Но для придворного он был слишком… несуразным, что ли. По-детски наивным, с огромными глазами-блюдцами. Ох, не задерживаются такие люди при дворе — в этом безумном мире интриг и власти.

— Да, буквально сто шагов отсюда.

Я набрала в грудь воздуха, чтобы ответить решительным отказом (первый рабочий день!) и предложить альтернативу (ну классный же парень), как вдруг из зеленой изгороди вынырнул Полынь. Причем не из какого-нибудь тайного прохода в лабиринте, а прямо из цветочной стены — с треском и руганью. Куратор замер, озабоченно выпутывая из волос веточки и листья — хотя, как по мне, так они смотрелись в его бешеной шевелюре весьма органично. Там и так всякого вплетенного добра хватало.

Когда Полынь слегка повернул оголившуюся левую руку, выскребывая что-то особенно зловредное на затылке, татуировка Ловчего ярко блеснула на солнце.

Тотчас с боковых дорожек выскочили еще четверо людей — в форме дворцовой стражи — и загородили собой Лиссая от Полыни и заодно от меня. Белоснежный ферзь, мой недруг, начал ухмыляться еще мерзопакостнее. Я позволила своей челюсти обреченно отвиснуть. Это что за дела?