Танки не лгут | страница 166



Чувствуя, как от удивления и волнения по спине бегут мурашки, Эван присел на корточки, осторожно зачерпнул пальцами немного субстанции, растер ее между пальцами и осторожно понюхал. Знакомый и давно забытый запах ударил в нос, напомнив о родителях, всегда влажном воздухе Оазисов и огромных деревьях в гигантских Алтарях.

Эван неслышно выругался, снова огляделся и поспешно пошел за канистрой.

* * *

— Я не знаю, откуда у муравьев земля. И как они догадались, что она нам нужна, — Эван взглядом обвел ошарашенно молчавших магов и опустил наполненную землей канистру на песок. — Я оставил им еще воды в том месте, где нашел землю. Не уверен, что это что-то даст, но если получится наладить что-то вроде обмена…

— Черт побери, — выдохнул Хилдебранд. — Этот биометалл — он что, как-то на мозг влияет?

— Я не знаю, как работали с муравьями, — пожал Эван плечами. — Возможно, развивали интеллект, пытаясь приблизить к человеческому, чтобы с ним можно было взаимодействовать.

И тут же подумал, что ему самому определенно неплохо было бы развить интеллект посильнее. Потому что второй дар муравьев он совершенно по-идиотски потерял. Неся в руках белый эллипс и набитую землей канистру, он направился прямо к геккону. Тот уже проснулся и поднял голову при его приближении. Не чуя беды, Эван приветственно вскинул руку с белым "камнем"… А Геккон, ни секунды не сомневаясь, вытянул шею и сожрал муравьиный подарок, едва не прикусив Эвану пальцы.

К счастью, Ник все-таки научился не рыться в чужих мозгах постоянно. Для этого он набрал маленьких камешков, насыпал из в карман и постоянно перебирал, концентрируясь на ощущениях — форме, размере, шероховатостях. Вот и сейчас его рука двигалась, а мысли явно были заняты обдумыванием, как лучше поступить с неожиданным подарком.

— Я попробую вырастить еще одно, — наконец решил он, и все, включая молчаливую задумчивую Кайю, уставились на него.

— Каким образом? — хрипло спросил Хилд.

Ник пожал плечами и как-то странно на него посмотрел.

— Похоже, магистр Батч учил меня лучше, чем нам казалось, — вздохнул он. — Он украл семена у тебя, а я… — он умолк, и Хилд уставился на него.

— Не может быть! — выдохнул он. — Ты стащил семена из Хранилища?!

— Да, — Ник взлохматил волосы у себя на макушке. — Это было несложно. Никто из вас не замечал меня, если я этого не хотел. Только наружу я выйти не мог, а Башню всю облазил давным-давно.

Хилд пару раз растерянно моргнул, а потом усмехнулся и покачал головой.