Заметки о киевских граффити | страница 29
Надпись следует датировать, вероятно, XII—XIII вв. Верхнюю границу очевидно составляет, как уже говорилось ранее, 1240 г.
№387 (надпись из Кирилловской церкви). Кон. XIII — нач. XIV вв. [Высоцкий 1985: 93—94, табл. XLVIII, 1, 2]. Чтение С. А. Высоцкого: г҃и помози раба своемуо // сть(н)ѳанови попо[вич]//еоу от рати Евп[ы]а//на. Перевод: «Господи, помози рабу своему Стефану поповичу, от рати Евсиана(?)». Комментарий: «Надпись содержит четыре строки, написанные не очень грамотным человеком. В первую очередь, следует отметить несогласованность в падежах между словами „раба“ и „своему“. Конец второй строки испорчен потертостью штукатурного слоя, поэтому слово «поповичеу» восстанавливается лишь с некоторой долей вероятности. Приписка в третьей строке «от рати» и плохо читаемое далее имя (календарное Евсиан?), вероятно, сделаны совсем другим лицом. Об этом свидетельствует сравнение написания некоторых букв» (следуют примеры — А. Т.).
Оставляя в стороне вопрос о календаре, в котором издатель сумел найти имя «Евсиан» и почему оно передается в надписи как «Евпыан», обратимся к фотовоспроизведению и прориси.
В первой строке действительно много невразумительного. Так, второе слово здесь мози с надписанным над м маленьким п. На месте с и о слова «своему», помещенных на прориси, на снимке видны лишь длинные косые царапины, пересекающие все строки надписи. Овал после буквы У в последнем слове, возможно, не буква. Это тот случай, когда воспроизведения не дают полноценного представления о надписи. Во второй строке квадратик правее верхней части