Невеста для Поваренка | страница 56



Ночь прорезал отчаянный свист марсового.

– Земля!


Глава 14, в которой “Маковей” терпит кораблекрушение


Из тумана поднимались высокие скалы. Глядя на них с ужасом и растерянностью, капитан пытался сообразить, где он ошибся. До берега по расчетам было два полных дня пути при попутном ветре. Кинтаро навалился на штурвал, крикнув матросам подтянуть канаты и повернуть паруса, но побитый бурей “Маковей” плохо слушался и медленно, словно в тягучем кошмаре, надвигался на скалы. Столкновение было неизбежно.

Уставшие люди на корабле сбивались с ног, вытягивая толстые канаты. Но ветер и волны неумолимо сносили шхуну на скалы. В черном море вскипели буруны, а потом раздался противный скрежет. “Маковей” протяжно застонал от распарываемого подводными рифами брюха. От этих звуков у капитана защемило в груди.

– Бросай якорь! – заорал он.

Бушприт быстро свернули. Паники не было. После встречи с Поварёнком люди пребывали в странном оцепенении, спокойно готовясь принять свою судьбу, но не собираясь сдаваться. Они боролись до последнего.

Но тщетно. Шхуна поднялась на гребне волны и рухнула вниз. Раздался хруст. Изувеченный корабль напоролся на рифы и завалился на бок. “Маковей” вышвырнуло на негостеприимный берег.


Антон помог княжне выбраться наружу. На берегу уже сгрудились остатки команды. Жалкое зрелище они собой представляли. Насквозь промокшие, замерзшие и отчаявшиеся люди пытались спасти уцелевшие пожитки. Капитан наскоро распорядился искать укрытие до рассвета. Шхуна была прочно насажена на рифы, да и тяжелый якорь успели выбросить. Корабль может подождать, а люди – нет.

Юля держалась молодцом. Она первая углядела небольшую пещеру в скалах, где было решено устроить ночлег. Огниво отсырело настолько, что разжечь костер не представлялось возможным. Поэтому, сгрудившись вместе для согрева, люди с тревогой ждали рассвета, чтобы узнать, куда их забросил злой рок.


Когда первые робкие лучи солнца пробились сквозь густой туман, Педро выбрался наружу и с обезьяньей ловкостью вскарабкался на почти вертикальный утес.

– Остров! – крикнул он, и невозможно было представить отчаяние, охватившее всех.

Весь остров был в скалах. Редкие деревья гнездились и цеплялись корнями прямо в камнях, поскольку земли, как таковой, не имелось. Но и сами скалы были странными. Они походили на застывшую морскую пену, пористую и жадно впитывавшую в себя все живое. Мелкая чахлая поросль, мох, водоросли – все цеплялось за камень и хотело жить. С отвесной стены истекал слабенький пресный поток, питая живность на скалах, но вода в нем была илистой и мерзкой на вкус.