Воскресенья всегда разные | страница 28



Прикинделу и самому ой как улыбалось переночевать в царских хоромах…

— Что ж, поедем, Фэт-Фрумос. Давно мы сытно не едали да на перинах не спали…

Погнали они коней к тому дворцу и вскоре оказались перед высокими медными воротами. Постучали рукоятью мечей. Показался стражник.

— Принимай гостей, честной народ! — крикнул Фэт-Фрумос.

— Почему не принять, коли вы люди добрые.

— Как же не добрые! Я Фэт-Фрумос, а малыша этого зовут Прикинделом. Доброго вам вечера!

— И вам того же!

— А чей это замок?

— Дафина-царя.

Тут прибежал слуга и сказал, что царь увидел путников из окна и зовёт их к себе погостить в замке три дня и три ночи.

— И рады были бы, да больше одной ночи не можем, — ответили гости.

Спешились витязи, вошли. Глядят и удивляются. Сад перед дворцом вроде бы и на сад не похож. Цветы стоят грустные, головки склонили к земле, птицы еле-еле попискивают, на ветках съёжились. Повсюду такая печаль и уныние, словно в доме кто умер.

— Что это с цветами да с птицами приключилось? — удивлялся Прикиндел. — Отчего они такие печальные?

— Войдём в дом, там, наверное, всё узнаем, — ответил Фэт-Фрумос, который и сам ничего не понимал.

Дафин-царь с молодой женой своей Кирой Киралиной уже поджидал их на мраморных ступенях дворца. Ласково обняли они гостей, приветили их как могли, но глаза у них были грустные-грустные, да и голоса звучали невесело.

— Добро пожаловать, Фэт-Фрумос, — молвил царь. — Мы ещё издали тебя узнали по посадке молодецкой, по коню богатырскому. Входи в наш дом, утоли голод и жажду, отдохни с товарищем своим Прикинделом, о чьих доблестях мы тоже немало наслышаны…

Гости вошли в замок. Царские слуги отвели их в баню и принесли им новую одежду: старая-то поизносилась, Кусты и колючки лесные порядком её истрепали. На могучие плечи Фэт-Фрумоса Дафин-царь повелел накинуть поверх золотого нагрудника с изображением солнца плащ с вытканным на нём цветущим лугом, а Фэт-Фрумос преподнёс царю свой, на котором серебряными нитками было вышито небо в звёздах да месяц-рогаль.

Потом гостей пригласили к столу и стали потчевать их разными яствами. Да только веселья настоящего в трапезной не было. А если кто и смеялся, так будто сквозь слёзы.

Когда пир кончился, стал было Фэт-Фрумос рассказывать хозяевам о своих приключениях, о подвигах Прикиндела, но вдруг увидел в нише стены каменного человека с грустными глазами и с лицом, похожим на Дафина-царя. Заметил царь, на что смотрит Фэт-Фрумос, и закручинился пуще прежнего, а за ним и Кира Киралина.