Рисунок жизни | страница 22



Джильда. Они крадут твое время, эти нелепые охотники за знаменитостями, они высасывают твою жизненную энергию.

Лео. И пусть! У меня много времени и еще больше жизненной энергии.

Джильда. Это бравада! У тебя слишком мощный творческий потенциал, чтобы воспринимать твои слова серьезно.

Лео. При всем моем потенциале у меня нет ни малейшего желания отгораживаться от мира и жить ради искусства. В этом не больше здравого смысла, чем в коктейльной вечеринке в «Ритце».

Джильда. Что-то ушло. Разве ты не видишь?

Лео. Разумеется, что-то ушло. Что-то всегда уходит. Жизнь — это процесс изменений. О чем ты скорбишь? О бесшабашных днях в Латинском квартале?

Джильда. Не говори глупостей!

Лео. Давай переоденемся в старье, вернемся туда и притворимся, что это и есть настоящая жизнь, а?

Джильда. Почему нет? Познаем настоящее разочарование.

Лео. Разумеется, познаем. Стоять над скелетами наших давних радостей и пинками пытаться их оживить. Ты полагаешь, это не потеря времени?

Джильда. Чтобы притворяться, нет нужды возвращаться туда или одеваться в старье. Мы можем притворяться и здесь. Среди всего этого… (она обводит рукой газеты). Пусть трубят трубы, развеваются флаги и звонит телефон, мы все равно можем притворяться. Мы можем притворяться, что мы счастливы.


Она выводит из комнаты под трезвон телефона. Лео какие-то мгновения смотрит ей вслед, потом идет к столу.


Лео(в трубку). Алле… Что?.. Да, это я… Конечно, я подожду…


Из холла появляется мисс Ходж.


Мисс Ходж. К вам какой-то господин. Говорит, что он из «Ивнинг стандарт».

Лео. Приглашайте.


Мисс Ходж уходит.


Лео. Алле… Да! Добрый день! Разумеется, сижу, вот и читаю газеты… Да, отзывы чудесные…


Входит мистер Бирбек. Лео знаком приглашает его сесть.


Лео. Я так рад… это потрясающе, не так ли?.. Он так сказал? Грандиозно!.. Ерунда, такое всегда приятно слышать… Разумеется, я с удовольствием… В смокинге или во фраке? Неформальная обстановка? Еще лучше… До свидания… Что?.. Не может быть? Так скоро?.. Да, конечно… До свидания (он кладет трубку на рычаг). Пожалуйста, извините.

Мистер Бирбек. Я из «Стандарт».

Лео. Да, знаю.

Мистер Бирбек. Я привез с собой фотографа. Надеюсь, вы не возражаете? Мы подумали, что несколько ваших фотографий в вашей же квартире могут показаться читателям интересными.

Лео(с горечью). Я в этом не сомневаюсь.

Мистер Бирбек. Но, прежде всего, я хотел бы задать вам несколько вопросов.

Лео. Так задавайте. Сигарету?

Мистер Бирбек. Нет, благодарю. Я не курильщик.