Звездочёт из Нустерна и таинственный перстень | страница 77
– Я всегда утверждал, что энтомология может довести до обморочного восторга.
Внезапно ему на глаза попалась поднимающаяся в воздух танцовщица Калима.
– Стой! – закричал профессор. – Куда ты? Нет, прелестница, ты от меня не уйдешь!
Он принялся бегать по залу, подпрыгивая время от времени и стараясь ухватить летунью за пестрые крылья.
– Погоди! Не улетай! – кричал он в каком-то диком восторге. – Ведь я тоже маленький мотылек!..
И добегался до того, что и вправду поднялся в воздух и упорхнул в окно, причем фалды его камзола обернулись сверху светло-серыми, а снизу розоватыми крыльями.
Архивариус Букреус с любопытством, хотя и несколько обескураженно, наблюдал за происходящим. Он проводил взглядом упорхнувшего профессора и тихо проговорил:
– Все ясно, теперь все ясно…
Внезапно в полумраке он заметил, что сквозь давку у дверей в зал пробирается какой-то господин в коротком черном плаще. Архивариус тотчас же узнал его. Это был граф Пардоза. Граф внимательно вглядывался в полумрак зала и, видимо, увидев что-то важное, направился в сторону архивариуса. Тот почел за благо отступить за колонну. Пардоза подошел к скамье, где недавно сидела бедняжка Леонора, поглядел на валяющиеся энтомологические коробки и скрипучим голосом произнес:
– Проклятье! Этот чертов энтомолог испортил все дело. Хорошо, что его барахло еще здесь.
Он воровато огляделся и протянул руки к коробкам. Архивариус решил, что пришла пора действовать. Выскочив из своего укрытия, он с такой силой лягнул плутоватого графа, что тот взвыл и отлетел на порядочное расстояние. Не мешкая ни секунды, архивариус подобрал коробки профессора и скрылся в темноте.
Объятые паникой горожане, источая проклятья, выбегали на улицу из дома бургомистра. Но здесь их ждал такой сюрприз, что можно было смело сказать: они попали из огня да в полымя. Небо над площадью расколол страшный грохот, и оно вспыхнуло. Снопы искр, огненные вертушки и ракеты засверкали над головами горожан. Это алхимик Бертольд запустил над площадью свой фейерверк, решив, что настала пора для этого зрелища. И без того напуганные люди завопили, завизжали и что есть мочи побежали кто куда. Крики толпы, грохот фейерверка, его иллюминация были настолько впечатляющими, что горожане, не попавшие на бал, решили, что началось землетрясение или пожар. Зазвонили колокола, на улицы высыпала городская стража, а ее начальник предстал перед крайне расстроенным бургомистром. Тот, в свою очередь уверил, что никакого пожара, а уж тем более землетрясения, нет и быть не может. Он распорядился немедленно дать сигнал к тушению огня, и паника мало-помалу стала затихать.