Säcken | страница 14



"А вдруг у меня было помутнение сознания?" - думала Мэл. - "Вдруг и она думает, что это все объясняет?"

Мэл вышла на улицу и пешком направилась в тот район города, где выросла, где свет детства неиссякаемо струился.

Наступил следующий день и с ним новая попытка дозвониться до Джо. Трубку сняли, - и мягкий вежливый мужской голос попросил ее , скрупулезно и медленно подбирая английские слова, сперва представиться а затем объяснить, откуда ей известен владелец телефона.

-А Вы там откуда взялись? - переспросила она.

-Я полицейский.

Лодку вдали от берега заметил один из соседей. Гребца на борту не было, и волны перекатывали, ее как им вздумается. Мужчина, - возможно тот самый, кого Мэл видела на противоположном берегу, когда каталась, - решил, что лодку забыли привязать и пришел предложить помощь. Пока офицер саксонской полиции рассказывал ей это, Мэл отчетливо представила фигуру мужчины на пороге дома. Она услышала стук в дверь, и даже слова, по которым было понятно, что он великолепно владеет английским: "Вашу лодку унесло. Если позволите, я помогу Вам вернуть ее".

-Он стучал, но ему никто не открыл. В доме никого не оказалось. - рассказал полицейский. - Поэтому он позвонил нам.

Машина стояла припаркованная, где обычно. Дверь в дом была не заперта. На кухонном столе лежал раскрытый ноутбук Джоанны; офицер сказал, "в спящем режиме". Еда в холодильнике была не тронула.

Патруль принял решение подвести лодку к причалу, мужчина из дома по соседству оказал полиции содействии. В лодке оказалось всего одно весло, на пол-пальца воды на дне и один кроссовок, которые носила Джоанна.

Образ Джоанны неотступно маячил перед глазами. Она походила на пианиста, выжидающего мгновения пьесы, когда не нужно притрагиваться к клавишам. Мэл видела ее растопыренные пальцы и выставленные руки, видела, как покачивается ее голова, волнуемся хватким глубоководным течением.

"Но ведь это не обязательно", - пыталась рассуждать Мэл. - "Джо могла пойти гулять, поискать вдохновения в лесу. Зайти далеко и потеряться. Могла встретить незнакомцев и замутить с ними." Но думала действительно Мэл только одно: Джо оказалась узрета. И теперь как бездушная балерина кружит в темных водах озера.

Мэл продолжала интересоваться расследованием, - но всякий раз полицейские учтиво объясняли: " Ваша подруга не удержала равновесия. Каталась в лодке, наслаждалась прекрасным вечером. Возможно решила освежиться, но навалилась на борт неаккуратно. Такой ужас."