Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки | страница 94



— Я тоже, — согласился Пит.

Юпитер только покачал головой.

— Безнадежно, Гордон, — вздохнул Ндула. — Эти мальчики ничем не смогут помочь нам.

9

Юпитер стоит на своем

— Ничего, — твердо заявил Юпитер, — не бывает безнадежным.

— У тебя появилась идея, Юпитер? — быстро спросил Маккензи.

— Что ты задумал, Первый? — вставил Боб.

Юпитер еще раз просмотрел короткое, непонятное послание.

— Йан был испуган попыткой похитить его в Лос-Анджелесе, — наконец выговорил толстяк. — Он сбежал и заявился сюда. Но почему именно Роки-Бич?

— Он часто приезжал сюда на каникулы, — объяснил Ндула. — Когда сэр Роджер навестил его в прошлом году, они провели здесь неделю.

— Так он ЗНАЕТ Роки-Бич! — воскликнул Юпитер.

— Конечно, поэтому и спрятался здесь. Что здесь такого особенного? — пожал плечами Пит.

— Особенное в том, что он, вероятно, имеет в виду определенное место и хотел объяснить это сэру Роджеру. Именно это он и пытался сказать словами «дом Джанги».

— Но, — возразил Ндула, — сэр Роджер не имеет ни малейшего понятия, что это означает.

— Тем не менее, — настаивал Юпитер, — это может быть ключом к разгадке того, где прячется Йан. Должна быть веская причина, почему он написал эти два слова, но в Роки-Бич, по всей видимости, нет ни одного места с подобным названием, и мы никогда о нем не слыхали, так что это значение должно быть ПЕРЕНОСНЫМ! И если хорошенько подумать, мы найдем разгадку.

— Он сделал так, чтобы экстремисты не догадались, где его искать, даже если прочтут письмо, — добавил Пит.

— Совершенно верно, Второй, — согласился Юпитер. — Мак, слово это, несомненно, африканское. Что оно означает на нанданском?

— В этом вся беда, — расстроенно вздохнул Маккензи. — Ничего особенного оно не означает, Джанга — имя последнего великого вождя племени Нанда, к которому принадлежит большинство туземного населения. Адам — тоже член этого племени.

— Джанга был последним вождем, боровшимся против европейских завоевателей и колонизаторов в начале восьмидесятых годов прошлого века, — пояснил Ндула, — его имя в переводе означает что-то вроде «раскат грома» или «шум дождя».

— И это все? — разочарованно пробормотал Юпитер. — Хорошо, но, может, он жил в каком-то определенном месте? Или вспомните о событии, битве или человеке, связанном с Джангой?

— Таковых должно быть сотни, Юпитер, — сказал Маккензи. — Джанга — настоящая легенда в Нанде. Существуют бесчисленные мифы, истории, битвы, события, относящиеся к нему, не говоря уже о людях. Потребуется не одна неделя, чтобы все вспомнить.