Люди и чудовища | страница 33
А когда хозяйка чудовища замолчала, вдруг поймал себя на мысли, что хотел бы, чтобы это ему она рассказывала свои вечерние сказки, его гладила своими тонкими пальцами, ему улыбалась так, как улыбалась чудовищу с именем из древних хроник.
Поверхность озера была идеально гладкой. Не дул ветер, поднимая рябь. Не плыли по воде утки, не прыгали лягушки, не плавали у самой поверхности рыбы.
Идеально гладкое озеро, идеально мертвое.
А на его берегу, поднявшись на дыбы, очень живое и очень задумчивое чудовище разглядывало свое отражение. Вот оно повернулось правым боком и замерло, слегка склонив голову набок, вот – левым…
– Я прекрасно, – вынесло оно вердикт. – Нисса, только посмотри, как чудесно блестит на солнце моя чешуя!
– Да, Великий Уррий, – с готовностью согласилась его маленькая хозяйка. – А еще у тебя удивительно красивые глаза. Как живое золото.
Керс, удобно устроившись на старом пне в стороне от говоривших, торопливо отвернулся, делая вид, будто увидел вдалеке нечто интересное. К счастью, ни «Великий Уррий», ни Нисса его мнением не интересовались. Керс был магом, а не профессиональным лицедеем и очень сомневался, что сумел бы искренне, с честным выражением лица похвалить внешность змееподобного монстра. Тот, кого Нисса упрямо называла «Великим Уррием», был чудовищем и выглядел… ну, тоже чудовищно.
Керс, конечно, уже привык и перестал вздрагивать, когда монстр вдруг срывался с места, осененный какой-то идеей, или просто обращался к нему своим странным, почти человеческим голосом. Но привыкнуть это одно, а найти красоту в чудовищном – совсем другое.
– Великий Уррий, – сказала Нисса, – тебе нужно еще раз уменьшиться. Возможно, в этот раз получится дольше.
Чудовище издало звук, который, как Керс уже запомнил, выражал глубокое неодобрение. Звук этот одновременно напоминал резкий удар ветра в натянутые паруса и скрежет каменных жерновов. Должно быть, в понятии чудовища именно так выглядел укоризненный вздох.
– Мне проще стать крупнее, – сказало оно.
– Но как еще нам проникнуть в столицу незамеченными? Уррий, Великий Уррий, пожалуйста.
Керс повернулся так, чтобы незаметно наблюдать за происходящим. Он уже был свидетелем одного такого превращения, но тогда его магия еще не вернулась.
В этот раз все случилось быстрее, но метаморфозу видели только глаза Керса. Дар молчал, словно бы ничего магического не было в том, как чудовище падало в самого себя, становясь все меньше и меньше, пока не скрылось полностью в высокой траве.