Время клинков. Наследник Блуа | страница 81



— Сидите ребята, — остановил их Ричард. — Поедем завтра. Сегодня переночуем здесь.

Они с Рольфом уселись за длинный соседний стол и капитан позвав слугу, велел принести пива и колбасы на закуску.

— Кстати, — окликнул рыцарь, уже отправившегося выполнять заказ слугу, — А есть это крепкое вино? Ну-у, как там вы его называли?

— Есть мессир, но оно кислое. Очень, — ответил тот.

— Тащи, — приказал капитан.

— Жаль что ты завтра уезжаешь Ричард, — Марейль повернулся к графу. — Давненько не виделись. А ведь есть о чём поговорить. Да и вспомнить есть что.

— Так вспомним, — Монфуко снял плащ и пояс с мечом, бросив всё на стол. — До утра времени полно.

— И то верно, — радостно ухмыльнулся Рольф и грохнул кулаком по столу. — Эй молодец! — заревел он. — Где наше пиво?

Глава 9

Изабелла

Горизонт уже проглотил остатки заката и тёмное небо быстро наливалось густой чернотой южной ночи. Россыпь звёзд над головой, на востоке тонула в нагромождении тяжёлых грозовых туч.

Видимо дождь будет уже скоро, а не к завтрашнему утру, как предсказал ранним вечером Ордерик — отрядный лекарь, доброжелательный, крупный мужчина лет пятидесяти. Правда предсказывал он это, когда туч на небе не было и в помине.

Отряд остановился возле реки, всего в каких-нибудь пяти лье от конечной цели их путешествия. Изабелла надеялась, что они ещё сегодня доберутся до замка, но Тибо внезапно остановил отряд и приказал разбить лагерь.

— В темноте ехать будет неудобно, — пояснил он. — А завтра доберёмся до вашего дома ещё до полудня.

Как ни хотелось ей поскорее оказаться в Фуа, она не стала возражать, тем более что рыцарь и не пытался спрашивать её мнения. За три дня совместного путешествия она уже обратила внимание, что его слово было законом для всех в его отряде. Он мог советоваться с кем-то из своих людей, чаще всего это был Ариоальд, бывший по всей вероятности его заместителем, мог спросить мнение и кого-то ещё, но когда он принимал решение, обсуждению оно уже не подлежало. Все: и страшный в бою молчаливый Роланд и огромный, свирепого вида, но совсем не такого нрава, норвежец — Сигурд и дерзкий, резкий в движениях, черноволосый воин по имени Аджар и остальные, подчинялись предводителю беспрекословно и быстро.

Остановившись наёмники принялись за обычные на привале дела. Третий день Изабелла с любопытством наблюдавшая за этими людьми, видела один и тот же порядок: кто-то расчищал место для костра и ночлега, кто-то занимался лошадьми, кто-то готовил пищу. Люди общались, балагурили, подшучивали друг над другом, при этом быстро и чётко делая каждый своё дело. Иногда их грубые шутки казались ей обидными и даже оскорбительными, но сами они никогда на них не обижались и лишь отвечали ещё более солёными и крепкими шутками. Изабелла удивлялась как слаженно и умело они работали. Она пыталась сравнивать их с солдатами замкового гарнизона Родэза и вынуждена была признать, что сравнение было отнюдь не в пользу последних.