With The Beatles | страница 8



Он стоял и смотрел на меня прищурившись, будто ему слепило глаза. Весь вообще походил он на линялого зверя, который наконец-то выполз из берлоги на свет.

— Ты, как я понимаю, — приятель Саёко? — спросил он, пока я молчал. Затем откашлялся. Голос у него был еще сонным, но, как мне показалось, в нем звучало любопытство.

— Да, — ответил я и представился. — Мы условились, что я зайду за ней в одиннадцать.

— Саёко сейчас… нет дома… — произнес он.

— Как нет? — переспросил я за ним.

— Куда-то ушла, наверное. Но дома ее нет — это точно.

— Но мы же договаривались, что я зайду за ней сегодня в одиннадцать.

— Да ладно? — отозвался брат и кинул взгляд на стену сбоку, будто хотел посмотреть на часы. Но часов там почему-то не оказалось — просто белая штукатурка. Делать ничего не оставалось, и он вновь посмотрел на меня. — Может, и так, но ее нет дома.

Я не знал, как мне быть. Похоже, брат тоже не мог сообразить, что делать дальше. Неторопливо зевнув, почесал в затылке. Что бы ни делал он, все выходило флегматично.

— Дома сейчас, похоже, вообще никого, — проговорил он. — Я только что встал. Будто все куда-то ушли, только я не знаю куда.

Я молчал.

— Папаня, наверное, на гольф поехал. Сестры ушли гулять. А вот что матери нет дома — это уже странно. Обычно такого не бывает.

Я снова промолчал: это ж не моя семья.

— Но если вы договаривались, Саёко вернется, — сказал брат. — Заходи, подождешь.

— Не хотелось бы мешать. Я прогуляюсь по округе, вернусь позже, — сказал я.

— Никому ты не помешаешь, — твердо ответил брат. — Опять же в дверь звонить станешь. А мне опять идти открывать… Поэтому лучше заходи и располагайся.

Делать нечего — я вошел, и брат проводил меня в гостиную. В ту самую комнату с диваном, на котором мы с подругой развлекались летом. Я сел на этот диван, а брат подруги устроился в кресле напротив. И опять неспешно зевнул.

— Ты же приятель Саёко? — переспросил он, будто стараясь в чем-то удостовериться.

— Да, — еще раз ответил я.

— Но не Юко, так?

Я покачал головой. Юко — это младшая сестра, дылда.

— И как с ней встречаться? Интересно? — с любопытством спросил брат.

Я не знал, что ответить, и потому промолчал. Однако он продолжал глядеть мне прямо в лицо и ждать ответа.

— Думаю, приятно, — ответил я, наконец-то подобрав подходящее слово.

— Приятно, но не интересно?

— Нет, я не о том… — начал было я, но так и не смог договорить.

— Да ладно, — сказал брат. — Приятно, интересно — большой разницы нет. Кстати, ты завтракал?