Леди и печальная повесть | страница 38
Девушка помогла мне с волосами, ежесекундно восхищаясь ими. «Ну чисто золотой шелк, мисс!», — то и дело повторяла она, и с каждым разом мне становилось хуже. Потому что я комплименты от чистого сердца получала крайне редко… И, похоже, это все-таки уязвляло меня…
— Нужно поторопиться, мисс! Хозяин уже должен был спуститься к завтраку!
Проклятие… С чего бы лорду именно сегодня завтракать дома?! Почему бы ему просто не позавтракать у посла, к которому он по словам его племянника намеревался отправиться?
— А что мисс Уоррингтон? — спросила я у горничной, надеясь на лучшее.
Должна же Эбигэйл сообразить, как отговориться от совместной трапезы с дядей…
— Ваша подруга с утра чувствует себя дурно и сказала, что позавтракает у себя, — сообщила прислуга, и мне тут же стало легче дышать. Гораздо легче.
Умница Эбби, придумала как выкрутиться. Надеюсь, лорд Дарроу недостаточно сострадателен, чтобы навестить заболевшую подопечную. Создатель благослови его черствость.
От облечения, кажется, даже голова и то стала болеть меньше. Может быть, все еще будет хорошо. Потому что заслуживаем же мы чего-то хорошего, верно?
Оказаться на месте мисс Оуэн оказалось еще более странно, чем я себе представляла. Видеть в зеркале ее миловидное лицо, одеваться в ее одежду, говорить ее серебряным голоском… Все это изрядно выводило меня из равновесия.
— Вы чудесно выглядите, мисс, — заверила меня напоследок горничная, оставив наедине с отражением Эбигэйл в зеркале.
Это было неожиданно жутко, смотреть на собственное отражение, которое даже было-то на самом деле не моим. Но Шанта действительно оказалась той еще мастерицей, сходство было полным, идеальным, даже голос звучал в точности как у подруги. И все же одно неосторожное мое слово, один небрежный жест — и его милость поймет, что не его племянница перед ним.
Выходить из комнаты не хотелось, но я отлично понимала, что должна. Должна взять себя в руки и отправиться в столовую.
Именно так я и поступила, пусть и обмирала от страха.
Уоррингтоны не прячутся от опасности, особенно если именно так и хочется поступить.
Когда я вошла, его милость, казалось, был полностью погружен в собственные мысли, и только небрежно кивнул мне.
Я едва не попыталась занять привычное место за столом, но мистер Уиллоби украдкой дернул за руку, когда я проходила мимо него, и кивнул на стул, который обычно занимала Эбигэйл. Можно только вознести благодарственную молитву Создателю за такого сообщника.