Леди и смерть - Карина Сергеевна Пьянкова

Бесплатно читаем книгу Леди и смерть - Карина Сергеевна Пьянкова без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.

Карина Сергеевна Пьянкова - Леди и смерть о чем книга


Кэтрин Уоррингтон благополучно покинула Страну Холмов, однако же это не означает, будто ее злоключения подошли к концу. Леди строгих правил еще предстоит заглянуть в лицо смерти.

Читать онлайн бесплатно Леди и смерть, автор Карина Сергеевна Пьянкова


Я сидела в кресле и смотрела, как за окном падает снег.

Создатель! Снег!

— Мисс Уоррингтон, вы хоть понимаете, насколько вы безответственно, глупо, непростительно поступили?! — уже четверть часа распекал меня лорд Дарроу, расхаживая по кабинету взад-вперед.

Можно было бы поспорить с его словами. Если бы не снег.

Когда мы отправились в гости к злосчастной родственнице Оуэнов, до снега было еще так далеко… Не один час я провела в Стране холмов… Интересно, остался бы хоть кто-нибудь из тех, кого я знаю, в живых к концу бала? Я только дошла до бального зала — а уже минули недели… А что же было бы к концу бала? Прошли бы годы… Века…

— Я не могла поступить иначе. Я спасала ваших племянников, — не слишком уверенно ответила я, уже по недоброму взгляду лорда Дарроу понимая, что такое объяснение не может умалить его гнева.

На мгновение мужчина замер на месте, сжимая и разжимая кулаки. Он был в ярости…

— Вы никогда бы оттуда не вышли, мисс Уоррингтон, — обманчиво мягко сказал его милость. — Никогда. Вы хотя бы это понимаете?

Это я уже успела понять. Если даже такое недолгое время, проведенное в стране фэйри, обернулось как минимум месяцем в мире людей…

— Но не сделай я этого — погибли бы все, — прошептала я.

Его милость вздохнул и взглянул на меня так, словно бы я сказала сущую глупость.

— Я появился через несколько секунд после того, как вы ушли с фэйри. Следовало просто подождать — и вас всех забрали бы из того дома. Я не собирался повторять прошлых ошибок, и позаботился о том, чтобы вовремя знать о грозящих вам неприятностях. Но вы все, вы, мои племянники так и не научились доверять мне, своему опекуну. Да и существа, населившие тот дом, не могли причинить никому реального вреда.

Дав мне возможность осознать сказанное, мужчина добавил:

— Вас просто запугивали. Фэйри желал получить вас — и ему это практически удалось.

Причин не верить лорду Дарроу у меня не было никаких. Он не часто проявлял любезность по отношению ко мне, однако ни разу еще не обманывал. Значит…

Его милость вперился в меня черными провалами глаз.

— Этот бал для вас бы никогда не закончился! Фэйри не выпустил бы вас. Никогда.

Сердце пропустило удар.

Нет, я представляла, что меня в чем-то обманули… Но масштаб проблемы все же был ясен не до конца. Теперь же…

Действительно никогда.

Никогда не вернуться в мир людей. Никогда увидеть семью, друзей…

Никогда…

Если бы его милость лично не явился за мною, то… Хотелось как следует потрясти головою, чтоб избавиться от жутковатых мыслей.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.