Приключения в Гран-Чако | страница 9
Охотник вздохнул.
— Наконец, я выследил его, но со мной случилось то же самое, что и с Хулесом. Хищник загрыз и моих собак.
ГЛАВА 3
МЕЧЕНЫЙ
Охотник замолчал и задумался.
Итальянцы сочувственно смотрели на него — ведь у него была лучшая свора в этих краях. Они знали, что он не богат и что незадолго до этого он отказался продать своих собак охотнику-англичанину, который обещал за них кучу золота.
Парагвайцы были взволнованы. По всему течению реки Парагвая говорили о страшном тигре из Санта-Крус. А теперь он был близко. Лишь река отделяла его от карьеров, но…
— Послушайте, вы хорошо знаете повадки зверей, — нарушил тишину дон Хосе, прищурив правый глаз так, что это мог заметить только гость. — Это правда, что ягуар плавает?
— Плавает, — подтвердил охотник, — к сожалению, очень хорошо плавает.
— Но такую широкую реку он не смог бы переплыть? — снова спросил управляющий, усиленно моргая обоими глазами.
Охотник хорошо понимал, что тот боялся, как бы его рабочие не разбежались, но он не хотел лгать. Он хорошо понимал и опасность, которую несло появление хищника. Он хотел бы приготовить их к этому: «Кажется, ягуар хочет переплыть реку в этом месте. Он рычит по ночам, чтобы испугать своих врагов — крокодилов. И каждый раз на другом месте. Он не стал бы делать это, если бы спускался к воде, чтобы напиться или наловить рыбы» Охотник посмотрел на рабочих. Если бы он сказал правду, что пришел сюда поджидать зверя, все бы разбежались. Это единственное место, где ягуар мог бы переплыть реку и взобраться на крутой берег. Охотник знал, что еще два дня назад зверь спускался к воде, но был вынужден вернуться, встретив множество крокодилов. Он будет ждать день, неделю, но в конце концов переплывет реку Днем охотник хорошо видел в свой бинокль, как хищник наблюдал с противоположного берега за мужчинами, поднимавшимися с водой по пологой тропинке. Вот почему охотник уже две ночи подряд раскидывал свою палатку на самом берегу, вот почему он так упорно отказывался от мягкой постели в гостеприимном доме. Он хотел подстеречь зверя. Но хозяину, который так радушно принял его, он не хотел вредить.
— Если уж он не переправился через реку у Ита-пуку-ми[3], где река неширокая, и если здесь у него ничего не выйдет, он направится к югу, где сможет отдохнуть на речных островах. То, что эти острова заселены, для Меченого ничего не значит.
Дон Хосе успокоился, но парагвайцы продолжали волноваться:
— Ну, а вы, что, спасовали перед ним? Потеряли столько собак и признали себя побежденным? — недоверчиво спросил один из них.