Приключения в Гран-Чако | страница 23



Как-то ночью он проснулся, разбуженный светом луны, проникавшим через щель в крыше. Дым из его трубки поднимался вверх, и в клубах этого дыма Джованни различил картины своей будущей жизни. Когда он вернется в свою деревню, он позовет всех своих друзей в таверну и угостит вином; потом все будут кричать: «Эвива Джованни! Да здравствует Джованни!»

Как легко мог достичь этого охотник! Он мог бы продать своих собак англичанину и получить за это кучу золота, больше, чем он мог бы заработать за годы тяжелого труда. Он мог бы согласиться на просьбу англичанина, который во что бы то ни стало хотел, чтобы он взял его с собой на охоту на том берегу. Тот обещал ему за это много фунтов стерлингов, говорил, сколько заплатит ему за каждого убитого зверя и каждую потерянную собаку.

Карай колебался, внимательно разглядывал путешественника и в конце концов решил было взять его с собой. Но когда англичанин ударил бичом какого-то индейца, между ними произошла стычка. Джованни не понял, о чем они говорили. Лица у обоих были неподвижны, не было слышно крика, казалось они дружески о чем-то беседуют, но результатом всего этого было то, что англичанин созвал своих слуг, приказал погрузить свои веши в лодки и отплыл, ни с кем не попрощавшись. Тогда Джованни впервые увидел охотника разгневанным, но когда он пробовал упрекнуть его за то, что тот так легко отказался от удобного случая легко заработать, охотник ответил: «Он испортил бы мне отношения с индейцами, а это не вернешь ни за какие деньги».

Все это Джованни знал. Он вспоминал это снова и снова и все не мог понять, почему охотник берет его с собой и зачем ему нужно бродить по опасным местам ради куска дерева.

Может быть он нашел золото? Столько золота, что сам не может унести? Он болен и хочет взять его, Джованни, чтобы он помог ему спрятать золото в надежном месте!

Только так он мог объяснить равнодушие охотника к деньгам. У него столько золота, что он безразличен к деньгам, которые предлагал ему англичанин! Иначе не могло быть! В противном случае он не позволил бы зверю убить всех его собак, которые стоили так много.

Этому не мог быть причиной охотничий азарт. Ведь охотник редко рассказывал о своих приключениях, никогда не хвастался, как люди, которые охвачены охотничьей страстью.

Но почему он выбрал именно его? Почему он не взял с собой дона Хосе, которого так уважает? Может быть, это просто ловушка, и охотник хочет отомстить ему, Джованни, за все насмешки? Может быть, его приветливость такая же наигранная, как и то спокойствие, с которым он разговаривал с англичанином?