Понтий Пилат | страница 95
Встреча произошла неожиданно. Барка римлян вынеслась из-за поворота реки на гребне сливной струи и оказалась в непосредственной близости от цели. Команда грабителей растерялась. Засвистели дротики и стрелы. Трое убитых лежали на палубе, только рослый мускулистый сидонец оказал сопротивление, стреляя из лука.
Женщины по шуму боя, предсмертным крикам, голосам римлян поверили в своё освобождение. Общими усилиями им удалось взломать дверь в палубной надстройке. Выскочив на палубу, женщины сделали попытку броситься в воду и спастись вплавь. Одна женщина свой замысел осуществила и оказалась за бортом. Но сидонец, находящийся ближе к Герде, успел нанести ей удар по голове колчаном от стрел, и Герда упала, как подкошенная. Барка римлян, управляемая не очень искусным рулевым, который больше наблюдал за боем, чем за берегами реки, налетела на мель, уткнулась носом в отмель и стала разворачиваться кормой. Толчок, полученный Понтием в момент броска пилума, спас жизнь сидонцу: пилум только распорол ему щеку, оставив глубокий след.
Сидонец действовал энергично: Герду затащил в пристройку, прикрыл дверь на засов, подбежал к кормовому веслу и, выгребая им на пределе своих сил, скрылся за поворотом реки.
Римляне действовали не менее энергично. Один воин, скинув панцирь, бросился в воду и через некоторое время со спасённой женщиной выбрался на отмель чуть ниже по течению, другие, схватив шесты, пытались общими усилиями столкнуть барку на чистую воду. Дружные усилия были напрасны, барка глубоко зарылась в песок. Только к вечеру она была снята с отмели. Изнурённый продолжительной работой, раздосадованный упущенными возможностями, отряд Амана Эфера пустился в погоню. Досада не оставляла римлян, начались разборки, но декурион пресёк на корню ненужные разговоры.
В разговоре с декурионом Понтий сокрушался об опасности, подстерегавшей Герду. Он боялся, что си донец, оказавшись в безвыходном положении, способен заколоть Герду.
— Мы не должны ставить сидонца в безвыходное положение. Он должен знать о возможности обмена своей жизни на жизнь Герды. Лучше было бы его прикончить, но… надо решать главную задачу. Сейчас нужно прежде всего догнать барку.
Двое суток отряд Амана Эфера гнал барку вниз по реке, однако судно сидонца не было обнаружено. Видимо, хорошо знал реку сидонец, к тому же обладал могучим здоровьем. Двое суток без сна может выдержать далеко не всякий.
Вышли на последнюю прямую, вдалеке просматривалось море. У самого моря в небольшой бухточке приютился маленький рыбацкий посёлок. Декурион направил барку к посёлку и увидел приткнувшееся к берегу судно сидонца. Где же он сам? Недалеко на двух небольших рыбацких судах возились рыбаки, спешно стараясь завершить какой-то ремонт. Аман уже направился к рыбакам, когда обнаружил, что к нему поспешает староста посёлка.