Лоси | страница 31



— Я не думаю, чтобы волки были так глупы, — возразила девушка и, приняв какое-то решение, вдруг начала поворачивать лося.

— Не будете ли вы так добры выйти из саней и приподнять их, чтобы сани не опрокинулись при повороте?

— Но согласится ли на это ваш лось? — воскликнул молодой человек.

Животное, повидимому, не только не имело ничего против, но казалось, даже желало сразиться с врагами. Когда сани повернули на дорогу, ведущую к Черной Реке, Аманда сказала, словно извиняясь:

— Может, это ужасно глупо с моей стороны, но, видите ли, я боюсь, что там с волками человек.

Аманда погнала лося вперед. И вдруг в этот момент снова раздался возбужденный вой нескольких волков.

— Несомненно, они сторожат кого-то! — воскликнул Росс. — И они совсем недалеко отсюда, вон за тем поворотом.

Едва он успел это выговорить, как, покрывая вой волков, раздался громкий крик — смелый и властный крик человека. У Аманды замерло сердце.

— Слышите? — ахнула она. — Это отец!..

IV. Спасение отца

То, что несколько последних миль его преследовали по пятам пять волков, не очень пугало Джона Карсона. Только изредка мелькала жуткая мысль о том, что произошло бы, если бы он упал или сломалась лыжа. И вдруг действительно, его лыжа зацепилась за верхушку пня, скрытого под снегом, и он полетел головой в снег. Падая, он слышал треск сломавшейся лыжи.

Мурашки пробежали у него по спине. Он вскочил на ноги, протирая глаза от снега, и повернулся лицом к своим врагам, но сейчас же снова опустился на снег, так как не мог твердо ступить на правую ногу.

Волки бросились вперед, но у них не хватило мужества напасть на человека. Трое из них стояли, оскалив клыки и сверкая своими зелеными глазами. Сердитый крик и легкое помахивание блестящим лезвием топора убеждали их, что человек еще слишком опасен для них. Приходилось выжидать, и они отступили назад. Но ждать они не любили. Два волка уселись на задние лапы и нетерпеливо завыли. Может быть, они хотели привлечь воем остальных волков своей стаи, которые помогли бы им овладеть жертвой.

Джоном Карсоном постепенно овладевал ужас. Он боялся, что сломал себе ногу и что в конце концов, измученный страданием и ослабевший от холода, он не будет в состоянии отражать эту трусливую стаю. С сильно бьющимся сердцем ощупал он ушибленное место и почувствовал облегчение: кости были целы. Очевидно, он только растянул на ноге сухожилие.

Но он знал, что ему понадобится слишком много времени на то, чтобы добраться до дома, волоча шаг за шагом по глубоким сугробам свою беспомощную ногу и отбиваясь от волков, которые осмелеют, когда поймут его положение.