Научи верить в любовь | страница 46



То, что должно было быть чувственным праздником удачного брака, превратилось в пожар, вывернувший его наизнанку. Он сразу же вернулся к тому бесконечному семейному ужину после встречи с Поппи два года назад. Появились Сезар и Сорча - помолвка, о которой Рико совершенно не помнил, была запланирована заранее. Они ели в вежливом молчании, в то время как его мать соглашалась с Рико, что свадьба отменяется. Она уже продумала имена альтернативных невест и график ухаживаний.

Рико сидел как на фугасе, желая встать из-за стола и пойти за Поппи. Однако он не видел способа, с помощью которого мог бы даже поддерживать роман с ней.

Рико не был настолько циничен, чтобы ставить деньги, внешность и власть над всеми остальными сферами жизни, но он понимал, что материальное благополучие позволяет его семье жить в комфорте. Все действия, которые он предпринимал, были направлены на них, а не только на него самого.

Так что, даже если его помолвка была расторгнута, даже если он увлекся служанкой своей матери, другую невесту найдут очень быстро. Шоу должно продолжаться.

Было некоторое облегчение и в том, что он оправдал эти ожидания. Какой бы потрясающей ни была его встреча с Поппи, он инстинктивно понимал, насколько опасна такая страсть. Как легко контакт с женщиной, которая вызвала в нем столь глубокий душевный отклик, мог разрушить его.

Это предчувствие уже начинало сбываться. Рико не стал дожидаться тестов, чтобы доказать необходимость скорой свадьбы. Он привез сюда Поппи так быстро, как только мог.

Рико не мог позволить ей иметь такую власть над собой. Именно это он и твердил себе постоянно. Он должен был держать себя в руках, иначе будет только больше скандалов и беспорядков.

Но Рико ненавидел это отстраненное выражение ее лица. Он стиснул зубы, желая, чтобы, по крайней мере, здесь была Пия, хронически застенчивая и скромная. Однако его сестра была занята изучением улиток или других моллюсков на Галапагосских островах. Сезар увез Сорчу и мальчиков в Ирландию, навестить ее семью. Ничто не могло смягчить этот тяжелый, ровный вечер для Поппи.

- Мой отец, Хавьеро Монтеро, Салазар, Эксельентисимо сеньор Грандеза де Эспана, и моя мать, ла Рейна, герцог и герцогиня Кастельонские. Вы оба помните Поппи. - Рико не пытался шутить, но все вышло именно так.

- Добро пожаловать обратно, - слабо улыбнулась его мать.

Поппи была так бледна, что он взял ее за руку. Она была ледяной.

Она осторожно вынула ладонь из его рук, слегка потянула платье Лили и вынула палец девочки изо рта, улыбаясь с нежной гордостью.