Ребекка | страница 33
Но задуматься над этим как следует я не успела. Дверь открылась, впуская в узкий коридор шум и запахи пира, и сомнений не осталось — меня привели не к главному входу, а к проходу для слуг. Может, оно и хорошо, смогу подглядеть, оценить все. Но не тут-то было.
Вьерна неуловимо ловким движением толкнула меня в проход — и дверь за моей спиной вмиг захлопнулась. Вот…
Обитатели Ньеркела давно привыкли, что я легко могла появиться и с черного хода. Но даже в родном замке к гостям я выходила с парадного входа. По крайней мере, впервые.
В Северном пределе от меня такого не ожидал никто! Я и сама от себя, как оказалось, подобного не ожидала. На мне скрестилось столько недоуменных взглядов, что захотелось сбежать или провалиться на месте.
Вот он, замысел лиры — показать, кто я на самом деле: нищенка, бесприданница, которой и служанкой быть — большая честь. Вот кем она меня хочет выставить перед лирами. Проклятье! Гнев захлестнул меня в один миг, придавая шалой смелости.
Хотели служанку?! Хорошо! Буду служанкой!
Я надела на лицо самую спокойную, холодную улыбку, стараясь смотреть на единственного человека, которого знала — моего мужа, и одним движением вырвала из рук оторопевшей служанки кувшин с каким-то хмельным напитком.
Высоко поднять подбородок. Главное — не споткнуться, не сбиться с шага.
Я чувствовала на себе полные немого недоумения взгляды гостей замка, но смотрела только в синие, полные недоверия и непонимания глаза мужа. Едва я приблизилась к месту хозяев дома, он молча поднялся, все еще не понимая, чего от меня ожидать.
— Мой лорд, муж, господин, — заговорила я громко, чеканя каждое слово и молясь только о том, чтобы голос меня не подвел. — В присутствии твоих людей и беря богов в свидетели, я клянусь быть тебе верной женой, заботливой хозяйкой и покорной служанкой, как того требуют наши боги и заветы предков, — и в доказательство наполнила кубок своего мужа красным вином, как оказалось, и поклонилась, как и подобает прислуге.
По залу прокатился шепоток. Таких клятв этот дом явно еще не слышал. Признаться, я и сама не ожидала, что придется повторить свою свадебную клятву, но поступок рыжей девицы спутал мне все карты.
Но больше меня все же волновало, как теперь поступит мой муж. Он даже не спрашивал обо мне весь этот день, словно я перестала существовать, переступив порог его дома. И не удивлюсь, если сейчас он просто высмеет меня.
Шершавые жесткие пальцы коснулись моего подбородка, заставив немного вздрогнуть, но поднять взгляд. Страшно смотреть в глаза неизвестности, просто потому, что не понимаешь к чему готовиться. Но супруг мой не выглядел ни злым, ни сердитым или разочарованным. Задумчивым и… заинтересованным — да. А в глазах, мне показалось, мелькнуло нечто похожее на уважение и, пожалуй… тепло?