Бессмертные карлики | страница 55



– Мы, должно быть, отсюда заметим черного Антонио и его свиту, – сказал он и указал на широко расстилавшийся перед ними простор, где далеко впереди виднелся дымок небольшого города.

Фиэльд взялся за бинокль.

– Вы можете видеть, как дорога поворачивает широким изгибом на противоположную сторону плоскогорья… по ней проходят неминуемо все, кто следует в Парму.

– Какой-то отряд выезжает из леса, – сказал Фиэльд спустя некоторое время.

– Это, должно быть, дон Антонио.

Фиэльд отложил бинокль.

– Нет, – сказал он, – я не думаю, хотя там тоже три человека, но один из них женщина.

Проводник бросился к своему мулу.

– Нам необходимо торопиться, – воскликнул он. – Дон Антонио едет прямо по их следам. Как видите, это экспедиция донны Инес. Женщина – индейская девушка Конча. Сама донна Инес всегда ездит верхом в мужском костюме.

Теперь маленькие мулы показали, на что годились их ноги, они буквально скатывались с крутых утесов. Ни разу не случилось им оступиться, а их длинные уши насторожились от усердия. Они словно знали, в чем дело. Таким образом прошло около получаса. Путники добрались до лесной прогалины, где недавно увидели экспедицию Рамона. На одном из поворотов дороги проводник внезапно остановил мула и с испугом указал Фиэльду и негру на противоположную сторону горы.

Перед ними предстало необыкновенное зрелище. Один из мулов был сброшен на отвесные скалы. Падая, он перепрыгивал с уступа на уступ, словно резиновый мяч, и, наконец, исчез в пропасти, где глухо рокочущая река, без сомнения, увлекла его своими волнами. А тотчас вслед за ним показалось тело человека, которое совершало те же самые страшные прыжки, но, по воле случая, повисло на одном из острых уступов скалы.

– Это, вероятно, Рамон, – прошептал с ужасом проводник. – Мы опоздали.

Он хотел что-то добавить, быть может, приличествующую его сану молитву, но, когда он обернулся к своим спутникам, те куда-то исчезли.

Тогда проводник снова вскочил на мула, но в тот миг, когда он опустился в седло, в лесу послышался крик.

Исступленный и душераздирающий крик женщины.

Глава XIX

Чертова пропасть

Женский крик был также услышан и доном Антонио, который преспокойно ехал на своем необыкновенно большом, сильном муле… и услышан даже с некоторым удовольствием. Он уже давно ожидал его.

Он пришпорил мула, вытащил револьвер и придал своим чертам благородное и героическое выражение, которое на самом деле весьма красило его.

Таким образом совершил он свой выход на небольшую поляну, где донна Инес с диким отчаянием отбивалась от двух бандитов, которым с трудом удавалось связать молодую, гибкую в неистовой ярости женщину.