И трижды был опущен занавес | страница 62
Талботт встретил его выпад снисходительной улыбкой.
– Порой, – проговорил он, словно предлагая новую тему для обсуждения, – завистливый мужчина бывает хуже ревнивой женщины. Вам известно, конечно, что и сам мистер Бродик занимается промышленным дизайном… Фактически он был первопроходцем в этой области. Мало кто из нынешних производителей приступал к выпуску новой модели – не важно чего: парохода, локомотива, самолета, холодильника, пылесоса, будильника, – не спросив сначала совета у Бродика. Но затем появился я и занялся продажей разработок Зигмунда Киза. Между прочим, именно потому я и сомневаюсь в том, что преступление совершил Бродик. Дойди бедняга до полного отчаяния, он убил бы не Киза, а меня.
– Вы упомянули, – напомнил ему Вулф, – что при определенных условиях любовь может служить мотивом для убийства.
– Да, точно, просто Бродик сбил меня с мысли, – кивнул Талботт. – О чем бишь я говорил… Так вот, я занимался продажей разработок Киза, и весьма успешно. При этом, заметьте, сам он терпеть не мог, когда говорили, будто корпорация наша своими успехами обязана в первую очередь мне, однако в то же время боялся от меня избавиться. А я любил его дочь и хотел, чтобы она вышла за меня замуж. Я всегда, до самой смерти, до скончания века буду любить Дороти. Но Киз оказывал на свою дочь непомерное влияние, чего я не мог и, наверное, никогда не смогу понять… В любом случае, если бы она любила меня так же сильно, как и я ее, все это не имело бы значения, однако…
– Боже мой, Вик! – запротестовала Дороти. – Да ведь я чуть ли не каждый день повторяла, что вышла бы за тебя, если бы не отец! Нет, правда, ты с ума меня сведешь!
– Прекрасно, – сказал Талботт Вулфу, – вот он вам, мотив, во всей красе. Правда, несколько старомодный – тут обошлось без новинок промышленного дизайна, – но зато какой надежный. Естественно, именно так думали и в полиции, пока не наткнулись на железный факт: на момент совершения преступления я был совсем в другом месте. Это настолько озадачило и расстроило копов, что бедняги так и не сумели оправиться и собраться с мыслями. Так что, пожалуй, мои добрые друзья, собравшиеся сегодня у вас, совершенно правы: наша доблестная полиция не добилась никаких результатов. Это не значит, однако, что копы окончательно вычеркнули мое имя из списка подозреваемых. Наверняка целая армия следователей и агентов под прикрытием идет по моему следу: они сбивают ноги в поисках киллера, которого я якобы нанял. Что же, им придется немало потрудиться. Вы слышали, как мисс Киз обозвала меня идиотом, однако я не совсем уж дурак, чтобы нанимать кого-то для убийства.