Леди Тремейн. История злой мачехи | страница 85
Стоя в дверях столовой и ожидая появления сэра Ричарда и девочек, леди Тремейн чувствовала себя самой собой, прежней. Она притронулась к своей нефритовой броши, которую приколола на этот вечер к корсажу платья. Ей нравилось чувствовать под пальцами холодный камень и думать, что и она сейчас точно такая же, как он – холодная, твёрдая и крепкая. А это значит, что бы ни сказал ей сегодня вечером сэр Ричард, это не сможет ни поколебать её, ни сбить с толку. Так и стояла леди Тремейн – прочная, неподвижная, словно статуя.
А затем она увидела их, своих девочек, они спускались вниз по лестнице в ярко-красных бархатных парадных платьицах. Третьей с ними была Золушка в золотистом платье, а все вместе они были похожи на прекрасных рождественских ангелов.
Спустя пару минут спустился в столовую, и сэр Ричард и сразу же нахмурился, увидев нарядные платья и украшения.
– Что это всё значит? – спросил он, подходя ближе. – Ты прекрасно выглядишь, Золушка, – улыбнулся он своей дочери. – А по какому случаю?.. – перевёл он взгляд на леди Тремейн, Анастасию и Дризеллу. – И почему вы все одеты в красное?
– Ах, мамочка, ты вспомнила! – воскликнула Анастасия, обнимая свою мать.
– Сочельник! Рождественский сочельник! – радостно захлопала в ладоши Дризелла.
– А это ещё зачем? Объясните, миледи, – спросил сэр Ричард, указывая на развешанные над камином чулки.
– Это чулочки для рождественских подарков, муж мой.
Анастасия и Дризелла бросились к чулочкам, им не терпелось увидеть, что там, внутри.
– Эй, эй, вы знаете правила, девочки! Не подглядывать! Свои подарки откроете только после ужина! – рассмеялась леди Тремейн. – Золушка, для тебя тоже чулочек есть!
– Благодарю вас, мачеха, – ответила Золушка, с опаской поглядывая на своего отца.
А у сэра Ричарда лицо тем временем запылало, и он сердито закричал:
– А ну, немедленно вышвырните отсюда это дерево!
– Но, папа, она же не знала, – попыталась успокоить его Золушка. – К тому же все эти украшения я, Анастасия и Дризелла сделали своими руками!
– Как? – нахмурился на неё сэр Ричард. – Ты знала об этом и ничего мне не сказала?
– Я не знала, зачем мы делали эти украшения, папа, – взяла отца за руку Золушка. – Прости. Но согласись, разве эта ёлка не прекрасна? Мне так не хватало такой ёлки на солнцестояние. Мне очень приятно, что леди Тремейн позаботилась о нас.
Её слова поразили леди Тремейн и заставили ещё сильнее полюбить эту девочку.
Сэр Ричард отошёл от дочери, встал перед камином, глядя на портрет своей покойной жены. Она была очень похожа на Золушку, только постарше, конечно. Казалось, сэр Ричард сейчас молча разговаривает с покойной женой, возможно, договаривается с ней о чём-то.