Кровь на черных тюльпанах | страница 8
— Лихо — это ты, — отрезал Чип. — Взял и отдал деньги. Чего же сплоховал?
— Жить хочется, — серьезно произнес рыжий.
— Жить всем хочется, — подтвердил Чип. — Только им хочется жить за чужой счет. Смотри, вот магазин.
Рыжий протянул ему руку:
— Спасибо вам. Меня зовут Джерри, может, и я вам когда-нибудь помогу.
— Меня зовут Вирджил Чип, и я впредь постараюсь обходить рыжих стороной. А где тебя искать в трудную минуту?
— На Рыбачьей пристани, я там после школы всегда крабов ловлю.
— Ну привет. До встречи!
— До свидания! — Рыжий повернулся и вошел в ярко освещенный магазин, торгующий круглые сутки.
«Жить всем хочется», — вспомнил Чип, расплачиваясь за съеденных устриц и «краба с расколотым панцирем», как значилось в меню. — Крабы всегда пытаются ухватить рыбака за палец, когда их вытаскивают на берег. А рыжий — как устрица. Сомкнул створки и думает, что находится в полной безопасности. Чушь!»
В гостиницу Чип возвратился через час десять минут — драка не была учтена.
— Вам звонили, мистер Чип, — портье подал ему листок. — Через полчаса после того, как вы ушли, ну а потом еще через полчаса — вы ведь немного задержались…
Чип кивнул, положил две долларовые бумажки на конторку, взял записку и поднялся в номер. В номере он снял новые сапоги, куртку и развернул записку. «Александр Ситон». Он едва протянул руку к телефону, как тот зазвонил.
— Слушаю вас.
— Вирджил?
— Да.
— Это Александр, здравствуй.
Чип налил свободной рукой сока в стакан, сделал глоток и поставил стакан обратно на столик.
— Здравствуй, Ал. Чем могу? Я ведь с сегодняшнего утра в отпуске. Ты-то знаешь об этом.
— Знаю. Но меня просили… Я звонил тебе два раза…
— Да, мне передали. Что-нибудь серьезное?
— Вирджил, понимаешь, меня просили… Извини. Меня просили как твоего друга… Сегодня утром в Канзас-Сити убита твоя сестра Джудит.
Как-то неловко повернувшись, Чип смахнул со столика стакан и пепельницу с окурками.
— Ты говоришь…
«А руки не трясутся», — вдруг подумал он, когда вытаскивал сигарету и прикуривал от зажигалки.
— Ал!
— Ее нашли утром на обочине шоссе возле Оверленд-парка, это маленький пригород Канзас-Сити. Ножевое ранение.
— У тебя есть свой человек в Канзас-Сити?
— Записывай: Гарольд О’Брайен, телефон…
— Сейчас, — Чип коряво вывел номер телефона на коробке от сигарет. — Я буду тебе звонить. Потом.
— Я понимаю. Прими мои…
Чип повесил трубку, сжал виски и уставился на темно-зеленый ковер, на котором рядом с осколками стакана валялись окурки и пепел.