Реки времен. Рождение ярости | страница 42



Испорченный праздник

– Зачем ты это сделала, Серра?! – сердито воскликнул Инго.

– Что, распугала твоих русалок, или кого ты там вылавливаешь? – злорадно проговорила Серрара.

– Это не русалки! Вин сказал, что тут водятся толстые карпы. – Инго перевел взгляд на поплавок. Ему показалось, что он только что увидел, как тот дернулся.

– Никого тут нет. – и девочка, подняв над головой второй булыжник, с силой кинула его в воду, стараясь попасть в поплавок.

– Перестань! Тебе откуда знать? – возмутился Инго

– В таких лужах не водятся карпы, братец. – Серрара села на край берега, свесив голые ноги в воду. Посмотрев по сторонам, она сняла капюшон, который закрывал половину лица.

–Ты зачем его сняла? – проговорил Инго. – Капитан нам не велел их снимать на улице, ты же знаешь.

– Ой, да брось, темно же, да и нету никого. – сказала Серрара болтая ногами в воде. – Вечно ты всего боишься.

– Я не боюсь!

– Тогда взял бы, и сам снял. – ехидно подзадорила Серрара.

– А вот и сниму. – Инго вскочил на ноги и одним движением сдернул большой капюшон.

На улице уже была глубокая ночь, и луна, отражаясь от поверхности озера, вырисовала очертания брата с сестрой. Хоть им и было всего по двенадцать лет, ростом они уже на голову опережали своих сверстников. Инго отличался от Серрары более загорелой кожей и прямыми, черными волосами. Его внешность очень сильно контрастировала с его белыми глазами. Серрара же была чуть выше, чем ее брат, и имела темно бордовый цвет волос. Общая у них была лишь миндалевидная форма глаз.

Но как они выглядят, знали лишь трактирщик Руквуд, капитан Стенториан и стражник Вин. С двух лет, им приходилось надевать куртки с высоким воротником и обматывать руки в толстые бинты, изображая прокаженных. Это была лучшая маскировка. Никто к ним не подходил, боясь подцепить выдуманную болезнь.

– Ну что, съели тебя? – язвительно спросила Серрара.

– Это не шутки, Серра. Ты слышала, что нам рассказывал Вин. Церковь уничтожает все, что связанно со старыми богами.

– Я знаю это получше тебя. Но я не хочу всю жизнь ходить в этих лохмотьях. – Серрара скинула бинты, которые были намотаны на руки. Сняв мешковатую накидку, и оставшись в одной майке и бриджах, она прыгнула в озеро.

– Ты с ума сошла. – зашипел Инго.

– Да нет тут никакой рыбы, смирись уже.

– Да я не про рыбу. – покачал головой Инго.

Хоть Серрара и была его сестрой, характер у нее, как и внешность, был абсолютно противоположный. С малых лет она убегала далеко от дома, дралась с местными мальчишками и задирала самого Инго. Но хотя она и была порой невыносима, Инго все равно любил и беспокоился о ней. Друзей у них не было, если не считать Вина. Порой, когда им наскучивало сидеть в затхлом районе для бедных, Инго с Серрарой отправлялись в северный район и там пугали богатых дам, выскакивая на них из-за кустов. Ну и конечно жизнь рядом с пиратами не могла не сказаться на их моральных качествах. Украсть кошелек или какую-нибудь другую ценную вещь, для них было проще простого. И за свои проделки они не редко получали взбучку от капитана Стенториана.