Освобождение | страница 57



— Как вижу, я опять немного опоздал. Что ж, бывает. Я умею терпеть. А вы, гражданин и вы, гражданин, похоже, занимаетесь спасением революции от аристократов? И аристократов от их тощих кошельков? Благородное занятие, не спорю. Зачем же тогда трогать моих собратьев? Тем более, что вы все, за исключением вас, Анри, перебиты?

— Э-э-э… нас здесь вообще-то двое, — подал голос Жюно.

Бах! Бах! Жюно повалился на пол с дыркой в переносице, а шпага Анри сломалась у самого эфеса.

— Дослушивайте до конца, молодой человек. Вас погубит ваша торопливость, — рассмеялся незнакомец сквозь голубое облако порохового дыма.

Он спокойно обошел как громом пораженного Анри и пошарил пистолетным стволом в сброшенных юбках.

— Змея сбрасывает кожу, чтобы было легче ускользать. Так же делает и женщина. Они еще теплые, а запах ее кожи я узнаю всегда.

Анри в эту секунду прыгнул и кошачьим движением воткнул незнакомцу в спину стилет, до времени спрятанный в рукаве.

— Ну, вы, я вам скажу, совсем несносны, — протянул незнакомец обернувшись, схватил Анри за горло и сжимал его до тех пор, пока не хрустнули позвонки, а тело с несомненными симптомами обмякло, — хорошо хоть камзол темный, дырка не так видна.

Ульрик повернулся на каблуках. Он чувствовал где-то присутствие еще одного вампира и, изогнувшись, выдернул стилет и взял светильник. Ага. В отнорке коридора еще одна дверца с лестницей, ведущей в подвал. «Молоденькая», ухмыльнулся Ульрик. Он пошевелил в воздухе пальцами, согласно которым щелкало в замке и замок, открывшись, упал на пол.

— Выходите, сударыня. Вы свободны, как все дети Хаоса. Только без глупостей.

В темном провале появилось измученное лицо Беллы.

— Во имя Хаоса, крови! — прохрипела она, падая на колени.

— Если вы пройдете в комнаты вашей тюремщицы, то вас ждут три чудесных, еще свежих и теплых трупа. Не погнушайтесь, ничего лучше в этом мерзком городе пока нет.

— Благодарю, — Белла рванулась вверх по лестнице и с урчанием присосалась к одному из тел.

Ульрик поднялся в комнату Айше и подождал, пока она утолит первый голод, так терзающий молодых, пока они не накопят побольше крови.

— Значит, ты Бел-Атарх. Ученица и любовница чертовки Айше. Я слышал о тебе много. Талант.

— Бывшая. Я ей сейчас перегрызу горло даже без зубов.

— Ого. Значит, у нас общие цели.

— Какие, кроме того, что я задолжала тебе свою жизнь?

— Меня зовут Уль-н-арик и я тоже ученик Айше Шинефолдар. И тоже бывший любовник. Соответственно — твой со-брат. Твоя война — это часть моей войны. И все это кроме того, что ты задолжала мне жизнь. Но я сперва хочу знать, как ты оказалась в том положении, в котором ты оказалась. А то вдруг ты прикидываешься, а моя почтенная прародительница устроила в твоем лице отличную ловушку, — последнюю фразу Ульрик произнес на латыни.