Зеленая мумия | страница 58
— Но зачем вам это делать? — спросила Люси, задаваясь про себя вопросом, почему госпожа Джашер не носит траура.
— Вы же знаете, милочка, я хотела бы выйти замуж за вашего отца, — ответила вдова, потирая пухлые ручки. Девушка не удивилась, поскольку знала об этом давным-давно.
— Я так и предполагала, — сказала она.
— И что вы скажете?
Мисс Кендал снова пожала плечами.
— Если так решит мой отчим… — она выделила последнее слово. — Если он так решит, то почему я должна возражать? Я собираюсь выйти замуж за Арчи, и тогда профессор будет одинок.
— Выходит, вы спокойно относитесь к тому, что я могу стать вашей матерью?
— Если говорить честно, моя дорогая госпожа Джашер, — холодно проговорила Люси, — меня с моим отчимом связывает лишь тот факт, что когда-то он женился на моей матери. Это значит, что вы моей матерью стать не можете никак. Если бы я собиралась и дальше жить в «Пирамиде», то у нас, конечно, могли бы возникнуть разногласия, но скоро я стану госпожой Хоуп. И мы можем остаться подругами.
— Пусть все так и будет, — деловым тоном продолжала Селина. — В конце концов, я не слишком сентиментальна. Однако я рада, что вы не возражаете против нашего бракосочетания. Я не хочу, чтобы из-за этого мы дулись друг на дружку и вставляли друг дружке палки в колеса.
Люси рассмеялась:
— Могу сказать вам откровенно, я не имею на отчима никакого влияния, госпожа Джашер. Он женится на вас, если решит, что так ему будет лучше, и со мной советоваться не станет. Но… — тут девушка немного поколебалась, а потом добавила: — Я не вижу, какая вам польза становиться госпожой Браддок.
— Польза в том, что я смогу стать леди Браддок, — объявила вдова, но, увидев откровенное удивление на лице девушки, спросила: — Неужели вы не знали, что ваш отец из дворянской семьи?
— Это я, конечно, знаю, — кивнула мисс Кендал. — Брат профессора, сэр Дональд Браддок — старик, который так и не женился. Если он умрет без наследников, то профессор получит титул.
— Ну так в этом же все и дело! — воскликнула госпожа Джашер. — Я готова обменять наследство на титул, чтобы устроить научный салон в Лондоне.
— Понимаю. Но вы никогда не заставите моего отца переселиться в столицу, — охладила ее пыл Люси.
— Подождите, когда я выйду за него замуж, — проницательно проговорила маленькая женщина, — я сделаю из него человека. Конечно, мумии и погребальная утварь — довольно мрачные украшения интерьера, но если профессор станет сэром Джулианом Браддоком, я смирюсь. Разумеется, я не люблю его: в моем возрасте думать о любви попросту абсурдно. Но я стану ему хорошей женой, а с моими деньгами он сможет занять надлежащее положение в научном мире, чего ему пока не удалось. Конечно, я бы предпочла, чтобы он был более артистичной натурой, ведь наука — это так скучно! Однако я уже не так молода и теперь, немного разбогатев, хочу получить от жизни все, что возможно. Что вы на это скажете?