Зеленая мумия | страница 133
— И что из того? — поспешно воскликнул дон Педро. — Алиби можно и подделать.
— Думаю, нам стоит найти эту женщину и расспросить ее, — высказалась донна Инес.
Арчи кивнул.
— Завтра так и сделаем. Между прочим, Фрэнк, она когда-нибудь заходила в вашу комнату?
— Конечно, она же прачка. Время от времени она сама приносит чистую одежду… Кажется, я начинаю понимать, что вы имеете в виду. Да, она могла забрать манускрипт у Болтона и подложить его мне.
— Думаю, так и было, — медленно произнес Арчи. — Тогда неудивительно, что часть истории капитана Харви оказалась правдой. Возможно, Болтон и в самом деле нашел документ, упакованный вместе с мумией. Он отлично знал латынь благодаря урокам профессора Браддока и мог придумать план, как украсть изумруды, остановившись в «Приюте моряка». Иначе зачем он остановился там на ночь, а не отправился прямо в дом профессора? Но кто-то опередил парня и положил его самого в ящик вместо мумии.
— Но зачем вдове Энн прятать манускрипт в моей комнате? — растерянно произнес Рендом.
— Неужели не понимаете? — усмехнулся Хоуп. — Сидней знал, что вы хотите перекупить мумию для дона Педро. К тому же вы ему угрожали, и это слышали другие, находившиеся на палубе.
— Но я всего лишь пытался предупредить его об индейцах, — умоляющим тоном произнес баронет.
— Конечно, но ваши слова было легко исказить так, как это сделал Харви. Теперь представим, что вдова Энн отправилась взглянуть на своего сына — а ее ложь о заимствованной одежде указывает именно на это. Возможно, сын передал ей бумагу, чтобы обвинить вас.
— В собственном убийстве? — недоверчиво покачал головой баронет.
— Да нет же, нет, — раздраженно проговорил Арчи. — Болтон не ожидал, что его убьют. На самом деле он, я думаю, собирался исчезнуть вместе с этими изумрудами и надеялся, что если манускрипт найдут в комнате у Фрэнка, то и обвинят его. А идея, полагаю, родилась у него, когда вы поднялись на борт «Ныряльщика».
— А вы, мисс Кендал, как считаете? — поинтересовался Рендом у девушки.
— Полагаю, такое возможно.
Тогда сэр Фрэнк повернулся к перуанцу.
— Дон Педро, — с достоинством проговорил он, — вы слышали, что говорил этот капитан Харви. Вы тоже считаете, что я виновен?
Вместо ответа де Гавангос взял руку своей дочери и положил ее в ладони молодого баронета.
— Вот что я думаю об этих обвинениях, — самым серьезным голосом ответил он.
— Спасибо, сэр, — сказал Рендом и крепко пожал руку будущему тестю, в то время как донна Инес, забыв о приличиях, поцеловала своего возлюбленного в щеку. И тут в гостиную влетел профессор Браддок. Лицо его сияло от радости.