Ловушка времени | страница 37



Они посовещались, и их представитель вышел вперед.

– Мы дадим вам еду, какую сможем. Мы – горихенцы, – принял мысленное сообщение человека-растения Мэйсон.

Он почувствовал, что теперь в сознании существа было больше уверенности.

– Однако, вы должны торопиться. Скоро нагрянет Волна…

Озадаченно, Мэйсон кивнул.

– Тогда принесите еду, которой можете поделиться.

– Это вы должны пойти с нами. Мы не можем вынести пищу на поверхность.

Обдумав слова, Мэйсон посмотрел на корабль.

– Как далеко мне придется идти?

– Тут близко.

– Хорошо, подождите минуту.

Он вернулся к остальным и рассказал, в чем дело.

– Не нравится мне все это, – покачал головой Мурдах.

– Они кажутся довольно безобидными. Я не боюсь их. Скорее, наоборот. Они будут рады увидеть последних из нас. Еще они до смерти бояться каких-то существ, которых называют Бессмертными, и думают, что мы каким-то образом с ними связаны.

– Ну… – Мурдах почесал длинный подбородок. – Если ты скоро не вернешься, мы пойдем за тобой.


УЛЫБНУВШИСЬ Аласе, Мэйсон выпрыгнул из люка и подошел к горихенцам.

– Я готов, – сказал он. – Давайте выдвигаться.

Держась на безопасном расстоянии от человека, разумные растения привели его к краю огромной расщелины в земле. Вглубь вела

наклонная лестница. Несколько горихенцев начали быстро спускаться по ней, и Мэйсон пошел за ними, но более осмотрительно.

Стало темнее. В метрах тридцати от поверхности, ущелье достигло дна, покрытого илом, в котором вязли ноги Мэйсона. Горихенец привел его к круглому, трехметровому металлическому диску, торчащему из земли. Один из людей-растений повозился с диском розоватыми щупальцами, и металл беззвучно отъехал вбок, открыв тускло освещенное пространство внизу.

Туда вела еще одна лестница. Спустившись по ней, Мэйсон оказался в наклонном коридоре, вырезанном из камня и уходящем в туманную даль. Человек-растение показал, что надо идти дальше.

– Сколько еще? – спросил Мэйсон.

– Уже скоро.

Но прошло еще как минимум полчаса прежде, чем горихенец остановился перед блестящей дверью в конце прохода. Она открылась, за ней Мэйсон увидел огромную, сверкающую пещеру, откуда подуло влажной жарой. В лицо ударил сильный мускусный запах.

– Мы тут питаемся, – сказал Мэйсону один из горихенцев. – Видишь?

Невдалеке был длинный ряд плоских открытых резервуаров, установленных в каменном полу. Сверху их нагревали какие-то излучатели. В ваннах пенилась черная маслянистая жидкость. Пока Мэйсон рассматривал это, один горихенец, пройдя на щупальцах, опустился в резервуар. Сел там и замер.