Воскреситель | страница 11



— Мам? Перестань! Почему ты меня бьешь? Я же ничего не сделал!

— Оживи ее! Оживи ее!

В палату вбежали две медсестры с испуганными лицами и оттащили ее от сына. Дейл тяжело дышал. Лицо и руки у него были в синяках от побоев. Его мать тоже тяжело дышала. Она смотрела на него с полными ненависти глазами, вырываясь из рук удерживающих ее медсестер.

— Оживи ее! Сделай это! Сделай!

— Миссис Маккарти! От него ничего не зависит. Доктора сделали все, что в их силах. Ей уже никто не сможет помочь. Она умерла.

— Но он может. Он может оживить ее! — Мать посмотрела на Дейла. Глаза у нее были полны слез, и Дейл сомневался, что она вообще его видит. — Почему ты не оживишь ее? Почему?

Дейл попытался придумать, что ему сказать, что успокоило бы мать и сделало б его в ее глазах сострадательным и мудрым. Но у него ничего не получалось. Единственное, что он смог придумать, это сказать правду.

— Я не хочу оживлять ее. Она не любила меня.

Медсестры повернулись и посмотрели на Дейла. Мать раскрыла рот от удивления.

— Ты сделал это. Да? Ты сделал это с ней. Это был не сон. Верно? Убирайся отсюда! Убирайся отсюда на хрен! Не хочу, чтобы ты находился рядом с ней!

В палату вошли здоровенный чернокожий санитар с охранником.

— Может, тебе подождать в фойе, малыш? Твоя мама просто немного расстроена. Все будет в порядке.

— Убирайся! Убирайся! Убирайся! Ты сделал это! Я знаю, что это ты!

Дейл вышел из палаты вместе с санитаром и охранником. Он терпеть не мог видеть мать в таком состоянии, но был рад, что старуха умерла. Он направился в фойе, насвистывая, однако заставил себя замолчать, внезапно осознав, что ведет себя неподобающе. Он поднял глаза на санитара, и тот переглянулся с охранником. Их лица выражали полное недоумение. Дейлу это показалось смешным. Он начал смеяться, отчего выражение их лиц стало еще более встревоженным, и это в свою очередь еще сильнее развеселило Дейла. Они отвели его в фойе, а затем удалились, качая головами. В фойе сидела девушка-подросток, качавшая на коленях своего ребенка.

— Что такого смешного, мальчик?

Дейл вытер глаза от слез и посмотрел на девушку. Та улыбнулась ему, ожидая услышать веселую шутку.

— Моя бабушка только что умерла. — Отвернувшись, он снова рассмеялся.

4


Дейл сидел у себя в комнате и читал в старой, потрепанной "Энциклопедии преступности" статью про серийного убийцу, пойманного в Филадельфии в 80-ые годы. Его звали Гэри Хейдник. Он похищал женщин, месяцами удерживал их прикованными в подвале, насиловал и истязал. Нескольких из них Хейдник убил и похоронил у себя на заднем дворе или в ближайшем лесу. Как минимум, одну он расчленил, сварил и скормил своим собакам и другим женщинам. Дейла эта история очень возбуждала. Он верил, что единственный способ заполучить девушку, это похитить ее.